プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
der saldo für diesen auftrag.
700 ألف موازنة الطلب
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
es greift direkt mein saldo an.
لقد وصلتَ إلى خلاصة الحديث
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
ich weib, dass das der gesamte saldo ist.
وأدركت بأنّ الحسابِ ممتلىء.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
ich würde gern ... den saldo meines girokontos abheben.
-أودّ سحب بعض المال من حسابي .
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
ich glaube, ihr saldo beläuft sich... auf 375 pfund.
حسناً أعتقد ان المتبقى.. 375 جنيه
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
morgen schicke ich dir einen scheck mit deinem saldo.
غداً سأكتب لك شيكاً بقيمة استثمارك
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
dein saldo ging in die roten zahlen, als hale dir dein ackerland genommen hat.
باختصار تعدت الخط الأحمر حينما بدأ " هيل " يستولي على الفدانات
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
und zweitens, glaube ich, dass die jüngste verletzung meiner anonymität, per saldo eine gute sache war.
وثانياً, وصلت إلى مرحلة الاعتقاد بأن الانتهاك المؤخر لسرية هويتي كان, على الميزان,, شيئاً جيداً.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
sobald die anwaltskosten, die bundessteuern und der staat bezahlt wurden, gab es einen saldo von 1,500.42$.
وبعد دفع الرسوم القانونية, ومصلحة الضرائب, ونفقات الدولة, كان هناك مبلغ متبقي بقيمة 1,500.42 دولار
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
ich weiß, dass mein saldo 30.000$ ist, aber ich dachte, ich könnte eine verlängerung bekommen, da ich ihnen einen scheck über 5.000$ gegeben habe.
لكن أعتقد بما أنه أعطيتكم شيكا بـ $5,000 أنه يمكنني الحصول على تمديد
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質: