検索ワード: berichtsperiode (ドイツ語 - イタリア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

イタリア語

情報

ドイツ語

berichtsperiode

イタリア語

periodo considerato

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

ereignisse nach der berichtsperiode

イタリア語

fatti intervenuti dopo la data di chiusura dell'esercizio di riferimento

最終更新: 2016-11-09
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

berichtsperiode erfasst wurden.

イタリア語

-

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

(a) während der berichtsperiode;

イタリア語

a) nel corso dell'esercizio.

最終更新: 2016-10-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

ias 10 ereignisse nach der berichtsperiode

イタリア語

ias 10 fatti intervenuti dopo la data di chiusura dell'esercizio di riferimento

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

ドイツ語

während der aktuellen berichtsperiode; oder

イタリア語

durante l’esercizio corrente; o

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

a) während der aktuellen berichtsperiode; oder

イタリア語

a) durante l'esercizio corrente; o

最終更新: 2016-11-24
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

(ii) in der berichtsperiode gewährte optionen;

イタリア語

ii) assegnate nell'esercizio;

最終更新: 2016-10-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

(i) der gesamtbuchwert am ende der berichtsperiode und

イタリア語

i) il valore contabile totale di fine esercizio; e

最終更新: 2016-10-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

(vii) am ende der berichtsperiode ausübbare optionen;

イタリア語

vii) esercitabili a fine esercizio;

最終更新: 2016-10-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

einnahmen der berichtsperiode, die zukünftigen perioden zuzurechnen sind

イタリア語

proventi incassati nel periodo in questione, ma di competenza di un periodo futuro

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE

ドイツ語

(i) zu beginn der berichtsperiode ausstehende optionen;

イタリア語

i) in circolazione all'inizio dell'esercizio;

最終更新: 2016-10-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

dieser ifrs ist erstmals in der berichtsperiode eines am 1.

イタリア語

un'entità deve applicare il presente ifrs a partire dai bilanci degli esercizi con inizio il 1o gennaio 2009.

最終更新: 2016-12-17
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

der titel wird geändert in "ereignisse nach der berichtsperiode"

イタリア語

il titolo è modificato in "fatti intervenuti dopo la data di chiusura dell'esercizio di riferimento".

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

einnahmen der berichtsperiode, die zukünftigen perioden zuzurechnen sind steuerzwischenkonten.

イタリア語

proventi incassati nel periodo in questione, ma di competenza di un periodo futuro conti sospesi per oneri tributari.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE

ドイツ語

(a) den buchwert zu beginn und zum ende der berichtsperiode;

イタリア語

a) il valore contabile di inizio e fine esercizio;

最終更新: 2016-10-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

diese Änderungen sind erstmals in der ersten berichtsperiode eines am 1.

イタリア語

l'entità deve applicare tali modifiche a partire dai bilanci degli esercizi che hanno inizio dal 1o gennaio 2009 o da data successiva.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 7
品質:

参照: IATE

ドイツ語

(e) in der berichtsperiode als ertrag erfasste bedingte mietzahlungen;

イタリア語

e) i canoni potenziali di locazione rilevati come proventi nell'esercizio;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

einnahmen der berichtsperiode, die zukünftigen perioden zuzurechnen sind a) steuerzwischenkonten.

イタリア語

proventi incassati nel periodo in questione, ma di competenza di un periodo futuro a) conti sospesi per oneri tributari.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 6
品質:

参照: IATE

ドイツ語

(c) für anteilsbasierte vergütungen, die in der berichtsperiode geändert wurden:

イタリア語

c) in caso di accordi di pagamento basato su azioni che siano stati modificati durante l'esercizio:

最終更新: 2016-10-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,781,113,219 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK