人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
bitte zuerst lesen
prima leggere qui
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
sie müssen mindestens einen drucker auswählen.
devi selezionare almeno una stampante.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
bitte zuerst das mobiltelefon verbinden.
connetti prima il tuo cellulare.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
trennen sie bitte zuerst das volume.
smontare il volume prima di procedere.
最終更新: 2012-01-31
使用頻度: 1
品質:
sie müssen zuerst einen dateinamen auswählen
È necessario selezionare prima un nome di file
最終更新: 2017-03-12
使用頻度: 1
品質:
sie müssen zuerst einen alias eingeben.
devi prima scrivere un alias.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
wir möchten nicht, daß er zuerst einen ordnungspolitischen rahmen schafft.
il consiglio ha ottenuto dalla corte una scadenza ragionevole per poter adempiere i propri obblighi.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
sie müssen einen drucker auswählen oder hinzufügen, bevor sie fortfahren können
prima di proseguire, è necessario selezionare una stampante o un programma di stampa
最終更新: 2016-10-12
使用頻度: 1
品質:
geben sie zuerst einen namen f\xfcr das postfach im feld name an.
puoi scegliere il nome che preferisci.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
um diese funktionalität nutzen zu können, müssen sie zuerst einen lokalen arbeitsordner festlegen.
devi impostare una directory di lavoro locale prima di poter usare questa funzione!
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
zuerst eine allgemeine bemerkung.
innanzitutto, un' osservazione generale.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
zuerst eine an herrn galland.
mi rivolgo innanzitutto al l'onorevole galland.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
annahme: alles ist vorkonfiguriert; wie kann man einen drucker einrichten; bei problemen benutzerhandbuch konsultieren.
tieni presente che tutto è pre-configurato. per sapere come si configura una stampante, fai riferimento al manuale grande se ci sono problemi