検索ワード: glutengehalt (ドイツ語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Italian

情報

German

glutengehalt

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

イタリア語

情報

ドイツ語

weizen mit hohem glutengehalt

イタリア語

grano ricco di glutine

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

die europäische gemeinschaft kann die zusammensetzung des fischfutters, insbesondere seinen glutengehalt, auf den färöern kontrollieren.

イタリア語

la comunità europea può procedere a controlli nelle isole færøer sulla composizione degli alimenti per pesci, in particolare per quanto riguarda il contenuto di glutine;

最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

dardqualitäten für hartweizen, insbesonde­re durch die einführung technologischer merkmale (hagberg­fallzahl, eiweiß­ und glutengehalt).

イタリア語

l'importo forfettario corrisponde all'utile risultante dallo svincolo del .quantitativo venduto dal produttore.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

b) informationen über glutengehalt oder glutenfreiheit, wenn das alter, ab dem das erzeugnis verwendet werden kann, unter sechs monaten liegt.

イタリア語

b) l'indicazione della presenza o assenza di glutine, se il prodotto è indicato a partire da un'età inferiore ai sei mesi;

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

ドイツ語

weisen lebensmittel beim verkauf an den endverbraucher einen glutengehalt von höchstens 20 mg/kg auf, können sie mit der bezeichnung "glutenfrei" versehen werden.

イタリア語

È ammessa la menzione "senza glutine" se il contenuto di glutine non supera 20 mg/kg nei prodotti alimentari quali venduti al consumatore finale.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

(2) bei der kennzeichnung und aufmachung der in absatz 1 genannten erzeugnisse und in der werbung hierfür ist die bezeichnung "sehr geringer glutengehalt" zu verwenden.

イタリア語

l'etichettatura, la pubblicità e la presentazione dei prodotti di cui al paragrafo 1 devono riportare la menzione "con contenuto di glutine molto basso".

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

(2) bei der kennzeichnung und aufmachung der in absatz 1 genannten erzeugnisse und in der werbung hierfür darf die bezeichnung "sehr geringer glutengehalt" nicht verwendet werden.

イタリア語

l'etichettatura, la pubblicità e la presentazione dei prodotti alimentari di cui al paragrafo 1 non devono contenere la menzione "con contenuto di glutine molto basso".

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

(1) für menschen mit einer glutenunverträglichkeit bestimmte lebensmittel, die aus einer zutat oder mehreren zutaten aus weizen, roggen, gerste, hafer oder ihren kreuzungen bestehen oder diese enthalten und die zur reduzierung ihres glutengehalts in spezieller weise verarbeitet wurden, dürfen beim verkauf an den endverbraucher einen glutengehalt von höchstens 100 mg/kg aufweisen.

イタリア語

il contenuto di glutine dei prodotti alimentari destinati alle persone intolleranti al glutine, consistenti di ingredienti ricavati da frumento, segale, orzo, avena o da loro varietà incrociate, specialmente lavorati per ridurne il contenuto di glutine, o contenenti uno o più di tali ingredienti, non deve superare 100 mg/kg nei prodotti alimentari quali venduti al consumatore finale.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,800,218,488 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK