検索ワード: vertragsschluss und vertragsänderungen (ドイツ語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Italian

情報

German

vertragsschluss und vertragsänderungen

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

イタリア語

情報

ドイツ語

grundungsverträge und vertragsänderungen

イタリア語

trattati istitutivi e relative modifiche

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

vorvertragliche informationen und vertragsänderungen

イタリア語

informazioni precontrattuali e modifiche del contratto

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wir brauchen vertrags ergänzungen und vertragsänderungen im erforderlichen umfang.

イタリア語

È alla presidenza e aua commissione che incombe, nei prossimi mesi, u compito di definire, con tutti coloro che lo desiderano, le vie di una siffatta cooperazione.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

vertragszusätze und vertragsänderungen, um insbesondere unvorhersehbare veränderungen zu berücksichtigen;

イタリア語

le norme relative alle clausole addizionali e alle modifiche del contratto, segnatamente per tener conto dei mutamenti imprevedibili;

最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

c) vertragszusätze und vertragsänderungen, um insbesondere unvorhersehbare veränderungen zu berücksichtigen;

イタリア語

c) le norme relative alle clausole addizionali e alle modifiche del contratto, segnatamente per tener conto dei mutamenti imprevedibili;

最終更新: 2016-11-22
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

alle eu-bürger sollten die möglichkeit haben, ihre hoffnungen und sorgen zur sprache zu bringen, bevor die nächsten europawahlen abgehalten und vertragsänderungen vorgeschlagen werden.

イタリア語

le speranze e le preoccupazioni dei cittadini europei devono essere ascoltate prima delle elezioni del parlamento europeo del prossimo anno e prima che venga proposta qualsiasi modifica al trattato.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die kommission legt großen wert darauf, dass die europäischen bürger mitdiskutieren, dass sie die zukunft mitgestalten können, bevor 2014 die wahlen zum europäischen parlament stattfinden und vertragsänderungen vorgeschlagen werden.

イタリア語

per la commissione è fondamentale che i cittadini europei dicano la loro in questo dibattito e che si facciano decisori del loro futuro, e ciò prima delle elezioni del 2014 per il parlamento europeo e prima che sia proposta qualsiasi modifica del trattato.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

vertragszusätze und vertragsänderungen, um insbesondere unvorhersehbare ver änderungen zu berücksichtigen; d) e) die geltungsdauer des vertrages; die sanktionen bei nichterfüllung des vertrages.

イタリア語

il testo dell'articolo 3, punto 1, lettera e), del regolamento (cee) n. 1107/70 è sostituito dal testo seguente:

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

vor dem hintergrund der entwicklung der letzten tage kann man sich fragen, was mit diesen regierungskonferenzen und vertragsänderungen eigentlich bezweckt werden soll, wenn die regierungsebene- in der praxis der europäische ministerrat- entscheidungen über einen selbständigen mitgliedstaat trifft und dadurch in den demokratischen prozeß dieses mitgliedstaates eingreift.

イタリア語

alla luce delle evoluzioni degli ultimi giorni, ci si potrebbe chiedere che cosa si vuole davvero ottenere con queste conferenze intergovernative e modifiche del trattato, visto che i capi di governo- in realtà, il consiglio dei ministri- prendono decisioni nei confronti di uno stato membro indipendente, intervenendo così nel suo processo democratico.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

2.2.3 in anbetracht der langen frist zwischen vertragsschluß und lieferung der schiffe umfaßt der normalwert nicht die wegen außergewöhnlicher umstände (z. b. arbeitskampf, feuer, naturkata­strophe) tatsächlich entstandenen kosten, die erheblich über der kostensteigerung liegen, welche die werft zu dem zeitpunkt, zu dem die wesentlichen verkaufsbedingungen festgelegt wurden, angemessenerweise voraussehen und berücksichtigen konnte ("')■

イタリア語

ogni parte la cui legislazione contiene disposizioni in materia di misure contro pratiche di prezzi pre­giudizievoli deve disporre di procedure o tribunali giudiziari, arbitrali o amministrativi al fine, tra l'al­tro, di un tempestivo controllo degli atti amministrativi inerenti alle decisioni definitive. tali tribuna­li e procedure devono essere indipendenti dalle autorità responsabili delle decisioni in questione.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,794,507,319 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK