検索ワード: einordnung (ドイツ語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Greek

情報

German

einordnung

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ギリシア語

情報

ドイツ語

thera- peutische einordnung

ギリシア語

Θεραπευτική κατηγοροποίη ση

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

einordnung nach zurückgelegter wegstrecke,

ギリシア語

ταξινόμηση ανά διανυόμενες αποστάσεις

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

einordnung von schriftstücken in die jeweiligen rechtsbereiche

ギリシア語

Χαρακτηρισμός των εγγράφων στον εκάστοτε νομικό τομέα

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ermittlung und rangmäßige einordnung dieser risiken,

ギリシア語

να εντοπίζει και να ιεραρχεί τους κινδύνους αυτούς

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

rechtliche und wirtschaftliche einordnung des eingebrachten kapitals

ギリシア語

Νομική και οικονομική κατάταξη του μεταβιβασθέντος κεφαλαίου

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das neue system wird eine bessere einordnung der steueran­

ギリシア語

Δεν θα θέλαμε να δούμε να συμβαίνει κάτι τέτοιο.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

iv. die einordnung des gemeinschaftsrechts im gesamtsystem des rechts

ギリシア語

Επίσης θα ήταν αδύνατο στην ΕΚ να εκπληρώσει τα καθήκοντα που της ανέθεσαν τα κράτη μέλη.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

gestein, das für eine genauere einordnung zu feinkörnig ist.

ギリシア語

Πέτρωμα που είναι τόσο λεπτόκκοκο ώστε δεν μπορεί να κατηγοριοποιηθεί λεπτομερώς.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

einordnung der umweltbelange unter die allgemeinen ziele des vertrags

ギリシア語

Κείμενα θέση του περιβάλλοντος στους Γενικούς Στόχους των Συνθηκών

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

regel 3: einteilung und einordnung schädlicher flüssiger stoffe

ギリシア語

Κανονισμός 3: Κατηγορίες και κατάλογος επιβλαβών υγρών ουσιών

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der ausschuß befürwortet die vorrangige einordnung dieser allgemeinen zielsetzung.

ギリシア語

Η ΟΚΕ υποστηρίζει τη χορήγηση προτεραιότητας στο γενικό αυτό στόχο.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

einordnung einer schicht nach dem für diesen zweck geeigneten konzept.

ギリシア語

Ταξινόμηση θεματικού επιπέδου σύμφωνα με την έννοια που ταιριάζει στο είδος του.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die einordnung der hauswirtschaft in berufsgattung 5121 betont die aufsichtsfunktion des wirtschafters.

ギリシア語

Οι εργασίες που περιλαμβάνονται στην ομάδα 5121 δίνουν έμφαση στο πλαίσιο των οικιακών υπηρεσιών.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

juristische einordnung des innergemeinschaftlichen verstoßes nach geltendem recht sowie rechtsgrundlage;

ギリシア語

νομικό χαρακτηρισμό της ενδοκοινοτικής παράβασης σύμφωνα με το εφαρμοστέο δίκαιο, και νομική βάση·

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die einordnung wird allerdings stets von den fakten und umständen des einzelfalls abhängen.

ギリシア語

Η κατάταξη θα εξαρτάται πάντοτε από τα ειδικά πραγματικά περιστατικά και τις περιστάσεις.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dazu bedarf es umfassender arbeiten zur definition und einordnung der verschiedenen arten von dienstvergehen.

ギリシア語

Για να γίνει αυτό απαιτείται σημαντικό έργο ορισμού και ταξινόμησης των διαφόρων ειδών παραβάσεων των επαγγελματικών υποχρεώσεων κατά την άσκηση των καθηκόντων.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

als tarifnummern gelten die tarifnummern des brüsseler zolltarifschemas zur einordnung der waren in die zolltarife.

ギリシア語

6) οί κατεργασίες ή μεταποιήσεις πού απαριθμούνται στον πίναχα Β.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

) zwecks anpassung der zolltariflichen einordnung bestimmter nebenerzeugnisse in den gemeinsamen zolltarif geändert.

ギリシア語

Μέ τόν κανονισμό (ΕΟΚ) 114/80 τής 15ης 'Ιανουαρίου 1980 (1), τό Συμβούλιο τροποποίησε τό βασικό κανονισμό «αποξηραμένες ζωοτροφές» (2) μέ στόχο τήν αναπροσαρμογή τών ταξινομήσεων ορισμένων υποπροϊόντων στό κοινό τελωνειακό δασμολόγιο.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

darüber hinaus richte sich die vergütung nicht nach der bankaufsichtsrechtlichen einordnung, sondern nach dem risikoprofil.

ギリシア語

Επιπλέον, η αποζημίωση δεν καθορίζεται με βάση το χαρακτηρισμό από άποψη τραπεζικής εποπτείας, αλλά με βάση τον κίνδυνο.

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

zudem richte sich die vergütung nicht nach der bankaufsichtsrechtlichen einordnung, sondern nach dem risikoprofil einer investition.

ギリシア語

Επιπλέον, η αποζημίωση δεν καθορίζεται βάσει της κατάταξης από τις εποπτικές αρχές, αλλά βάσει του βαθμού κινδύνου μιας επένδυσης.

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,760,318 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK