プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
der vorschlag sieht die einführung gemeinsamer mindestvorschriften bezüglich der anspruchsvoraussetzungen für prozesskostenhilfe vor.
la propuesta prevé el establecimiento de reglas mínimas comunes en cuanto a las distintas condi ciones de admisibilidad a la justicia gratuita.
bestehenden bezugsberechtigten erhalten die zulage für unterhaltsberechtigte kinder vorübergehend weiter ausbezahlt, sofern die entsprechenden anspruchsvoraussetzungen bestehen.
para la prestación al progenitor viudo y la prestación de duelo, existen dos requisitos de cotización análogos a los descritos en el punto 2.5 sobre la pensión de jubilación, salvo que se deben cumplir los requisitos con las cotizaciones del cónyuge o la pareja civil fallecida.
die anspruchsvoraussetzungen sind denjenigen für die vorgezogene solidaritätsaltersrente (préretraite-solidari-té) vergleichbar.
la solicitud del subsidio de desempleo se presentará ante el mismo organismo en el plazo de dos semanas tras haber quedado en paro.