From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
anspruchsvoraussetzungen für die gewährung der hinterbliebenenrente
para poder cobrar una pensión de supervivencia, el fallecido debe haber estado asegurado durante 12 meses como mínimo en el transcurso de los tres años anteriores a su muerte.
soziale sicherheit - einkommensbeihilfe-anspruchsvoraussetzungen - gewöhnlicher aufenthalt
concepto reducción incrementada de las cotizaciones de seguridad social en determinados sectores industriales operación maribel bis/ter
anspruchsvoraussetzungen schnitts des vor eintritt der invaliditaÈt bezogenen beruflichen einkommens.
este complemento proporcional especial asciende al 1,78 % de los ingresos profesionales medios obtenidos antes de iniciarse la invalidez.
in den vier besuchten mitgliedstaaten ist das kontrollniveau bezüglich der anspruchsvoraussetzungen sehr uneinheitlich.
el nivel de control de dichas condiciones resulta muy heterogéneo en los cuatro estados miembros visitados.
der vorschlag sieht die einführung gemeinsamer mindestvorschriften bezüglich der anspruchsvoraussetzungen für prozesskostenhilfe vor.
la propuesta prevé el establecimiento de reglas mínimas comunes en cuanto a las distintas condi ciones de admisibilidad a la justicia gratuita.
die genauen anspruchsvoraussetzungen für hilfen aus dieser reserve werden in einem eigenen rechtsakt geregelt.
se establecerán normas sobre la admisibilidad de la ayuda con cargo a esta reserva en una base jurídica específica.
bestehenden bezugsberechtigten erhalten die zulage für unterhaltsberechtigte kinder vorübergehend weiter ausbezahlt, sofern die entsprechenden anspruchsvoraussetzungen bestehen.
para la prestación al progenitor viudo y la prestación de duelo, existen dos requisitos de cotización análogos a los descritos en el punto 2.5 sobre la pensión de jubilación, salvo que se deben cumplir los requisitos con las cotizaciones del cónyuge o la pareja civil fallecida.
die anspruchsvoraussetzungen sind denjenigen für die vorgezogene solidaritätsaltersrente (préretraite-solidari-té) vergleichbar.
la solicitud del subsidio de desempleo se presentará ante el mismo organismo en el plazo de dos semanas tras haber quedado en paro.