検索ワード: exemplarisch (ドイツ語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Spanish

情報

German

exemplarisch

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

スペイン語

情報

ドイツ語

die angelegenheit ist exemplarisch.

スペイン語

el asunto es ejemplar.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dies ist in jeder hinsicht exemplarisch.

スペイン語

esto es normal en todos los niveles.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

groß britannien ¡st exemplarisch für dieses system;

スペイン語

se utilizan muy a menudo como criterios de selección otras características personales» (países bajos).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das programm air bus ist in dieser hinsicht exemplarisch.

スペイン語

el programa airbus es ejemplar al respecto.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das programm airbus ¡st in dieser hinsicht exemplarisch.

スペイン語

el programa airbus es ejemplar al respecto.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

im folgenden werden exemplarisch einige mögliche aufbauten beschrieben.

スペイン語

más abajo se encuentra una lista de las condiciones aplicables.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ich will mich hier aber exemplarisch auf das problem der erwerbslosigkeit konzentrieren.

スペイン語

por lo que respecta a la fecha, aunque se observa que hoy se habla más, hay que reconocerlo, de 1999, expresaré, de todos modos, dos deseos.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

in dieser ausgabe werden einige pädagogische innovationen exemplarisch dargestellt.

スペイン語

sobre el debate acerca de la formación modular en la república federal de alemania reinhard zedier

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die einheitliche währung und die gemeinschaftsmarke stehen exemplarisch für diese einheit.

スペイン語

la moneda única y la marca comunitaria son instrumentos clave de esta unidad.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der fall des frachters „akatsuki maru" und seiner plutoniumladung ist exemplarisch.

スペイン語

la adopción de las medidas contenidas en la propuesta de resolución presentada al parlamento es la contribución mínima que podemos hacer a la causa de la paz, de la seguridad y de la supervivencia.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

der beginn des haushaltsverfahrens für das haushaltsjahr 1998 war unserer meinung nach diesbezüglich exemplarisch.

スペイン語

la ejecución del presu­puesto de 1997 es muy elevada y la información disponi­ble procedente de los estados miembros indica ambiciosos objetivos de gasto para 1998.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

sie müßte exemplarisch für alle ausreisewilligen sein, die sich auf unsere unnachgiebigkeit verlassen könnten.

スペイン語

no sirve para nada crear un programa de acción si la comisión no se ocupa de incorporar estas normas en todo el conjunto de su trabajo.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

es soll exemplarisch die konkrete arbeit freiwilliger und die für diesen einsatz erforderlichen rahmenbedingungen aufzeigen.

スペイン語

el ejemplo del trabajo en los hospicios pretende ilustrar la labor concreta de los voluntarios así como las condiciones generales necesarias para llevarla a cabo.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aus diesem grunde muß alois brunner aufgespürt, ausgeliefert, verurteilt und exemplarisch bestraft werden.

スペイン語

hay que formular objetivos, hay que vigilar los calendarios y cumplir las promesas hechas en el pasado.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dieser illegale mülltourismus muß exemplarisch verurteilt werden, von der kommission, vom rat und vom europäischen parlament.

スペイン語

esta vez, gracias a las autoridades portuguesas y a organizaciones ecologistas internacionales, el crimen no salió victorioso.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

er belohnt exemplarisch bemühungen, die darauf gerichtet sind, ein echtes gleichgewicht zwischen tourismuspolitik und umweltschutz herbeizuführen.

スペイン語

recompensa los casos ejem­plares de búsqueda de un equilibrio entre política turística y respeto del medio ambiente.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

um dies exemplarisch zu entwickeln, hat die studiengruppe eine reihe von korridoren ausgewählt, die für den derzeitigen planungsstand repräsentativ erscheinen.

スペイン語

como ejemplo de este enfoque, el grupo de estudio ha seleccionado una serie de corredores que parecen representativos en el estado actual del proyecto.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

es bedarf also einer präzisierung, und ich möchte auf zwei punkte exemplarisch aufmerksam machen, ohne dabei die anderen punkte geringzuschätzen.

スペイン語

sin embargo, éstas se reducen enseguida y expresamente a la industria o —más limitadamente aún— a representantes de alto rango de la industria.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

an drei beispielen (dach­deckerbetriebe, gastronomiebetrie­ben und büroarbeitsplätzen) wurde der sicherheits­check exemplarisch ausgeführt und einem praxistest er­probt.

スペイン語

el chequeo de seguridad se probó en condiciones prácticas sobre tres ejemplos: empresas de construcción de tejados, empresas de restauración y puestos de trabajo en oficinas.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die gesetzgebung zur kriminalisierung "extremistischer" retweets ist exemplarisch für die neueste episode von der niederschlagung des internets durch den kreml.

スペイン語

la legislación que sancionará como conducta criminal los retuiteos “extremistas” representa sólo el último episodio en las fuertes medidas adoptadas por el kremlin respecto a internet.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,774,827,090 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK