検索ワード: singular (ドイツ語 - スロバキア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

スロバキア語

情報

ドイツ語

singular

スロバキア語

jednotné číslo

最終更新: 2013-10-03
使用頻度: 3
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

sächlichgrammatical singular number

スロバキア語

& stredný:

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

die schreibweise des namens „euro » ist in allen amtssprachen der europäischen union unter berücksichtigung der verschiedenen alphabete im nominativ singular identisch.

スロバキア語

písomná podoba názvu euro je rovnaká v prvom páde jednotného čísla vo všetkých úradných jazykoch európskej únie, pričom sa zohľadní existencia rôznych abecied.

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

die verträge fordern daher eine einheitliche schreibweise des wortes „euro » im nominativ singular in allen rechtsvorschriften der union und allen innerstaatlichen rechtsvorschriften unter berücksichtigung der unterschiedlichen alphabete.

スロバキア語

zmluvy teda vyžadujú, aby sa slovo „euro » písalo v prvom páde jednotného čísla vo všetkých právnych predpisoch Únie a vo všetkých vnútroštátnych právnych predpisoch jednotným spôsobom, pričom sa prihliada na existenciu rôznych abecied.

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

nach der auffassung der ezb besteht ein rechtliches erfordernis , dass der name der einheitlichen währung „euro » ist und in allen nationalen rechtsakten im nominativ singular einheitlich verwendet werden muss .

スロバキア語

decembra 1994 , naposledy zmenený a doplnený zákonom č . x-569 z 25 .

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

als einheitliche währung muss der name „euro » in allen gemeinschaftssprachen im nominativ singular identisch sein um sicherzustellen , dass seine einheitlichkeit deutlich hervortritt . 2.4.2 .

スロバキア語

2.4.2 . v súlade s tým sa na eurobankovkách , ktoré ecb a ncb účastníckych členských štátov vydávajú od 1 .

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

der name „euro" die ezb, in den normativen teil des verordnungsvorschlags eine bestimmung aufzunehmen, die bestätigt, dass „die schreibweise des namens « euro » in allen amtssprachen der europäischen union unter berücksichtigung der verschiedenen alphabete im nominativ singular identisch[ ist] ».

スロバキア語

ecb vychádza z toho, že jeden z členských štátov vzniesol jazykovú výhradu, pokiaľ ide o názov jednotnej meny ako „euro » v príslušnej jazykovej verzii navrhovaného nariadenia. ecb by v tejto súvislosti chcela zdôrazniť, že názov „euro » sa musí náležite a jednotne používať vo všetkých jazykových verziách navrhovaného nariadenia v súlade s požiadavkou podľa nariadenia( es) č.

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,783,775,851 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK