プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
bestimme den lohn, den ich dir geben soll.
og han sagde: "bestem, hvad du vil have i løn af mig, så vil jeg give dig den!"
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
kann ich dir helfen?
kan jeg hjælpe dig?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
und sollst in die lade das zeugnis legen, das ich dir geben werde.
og i arken skal du nedlægge vidnesbyrdet, som jeg vil give dig.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
wie oft muss ich dir das sagen?
hvor ofte skal jeg sige det til dig?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
denn alles land, das du siehst, will ich dir geben und deinem samen ewiglich;
thi hele det land, du ser, vil jeg give dig og dit afkom til evig tid,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ja, das auch, da stimme ich dir zu.
ja, også det, der er jeg enig med dig.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
habe deine lust am herrn; der wird dir geben, was dein herz wünschet.
da skal du have din fryd i herren, og han skal give dig, hvad dit hjerte attrår.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
soll ich dir helfen, den schlüssel zu suchen?
skal jeg hjælpe dig med at lede efter nøglen?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
darum gebiete ich dir, daß du drei städte aussonderst.
derfor giver jeg dig dette bud: tre byer skal du udtage dig!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
räume ich dir rechte ein, mußt du sie mir auch einräumen.
indrømmer jeg dig rettigheder, må du indrømme mig de samme.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
und der herr erschien salomo zu gibeon im traum des nachts, und gott sprach: bitte, was ich dir geben soll!
i gibeon lod herren sig til syne for salomo i en drøm om natten. og gud sagde: "sig, hvad du ønsker, jeg skal give dig!"
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
um meiner brüder und freunde willen will ich dir frieden wünschen.
for brødres og frænders skyld vil jeg ønske dig fred,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
so will ich dir auch bekennen, daß dir deine rechte hand helfen kann.
den er guds ypperste skabning, skabt til at herske over de andre;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sachen macht?das war das dritte, das ich dir zeigen wollte.
min mor har arbejdet dér.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
und sprach zu ihm: alle diese macht will ich dir geben und ihre herrlichkeit; denn sie ist mir übergeben, und ich gebe sie, welchem ich will.
og djævelen sagde til ham: "dig vil jeg give hele denne magt og deres herlighed; thi den er mig overgiven, og jeg giver den, til hvem jeg vil.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
komm, den dritten schenke ich dir… den kannst du für deine frau machen.
værsgo, den tredje er en gave … lav den til din kone.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
bevor du die blaue insel verlässt, möchte ich dir gerne etwas schenken.“
men før du forlader den blå Ø, vil jeg gerne have lov at give dig en gave.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
du würdest rufen und ich dir antworten; es würde dich verlangen nach dem werk deiner hände.
du skulde kalde - og jeg skulde svare længes imod dine hænders værk!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
so will ich dir ein freudenopfer tun und deinen namen, herr, danken, daß er so tröstlich ist.
se, min hjælper er gud, herren støtter min sjæl!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
mache dich auf, gehe in die große stadt ninive und predige ihr die predigt, die ich dir sage!
"stå op og gå til nineve, den store sfad, og udråb over den, hvad jeg tilsiger dig!"
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています