検索ワード: offenbaren (ドイツ語 - ブルガリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Bulgarian

情報

German

offenbaren

Bulgarian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ブルガリア語

情報

ドイツ語

gewiß , wir werden dir gewichtige worte offenbaren .

ブルガリア語

Ще ти пратим Ние тежко Слово .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

ich sehe dich und dein volk in einem offenbaren irrtum "

ブルガリア語

Виждам , че ти и твоят народ сте в явна заблуда . ”

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

dies ist eine der verkündungen des verborgenen , die wir dir offenbaren .

ブルガリア語

Това е от вестите на неведомото , Ние ти го разкриваме .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

und dein herr weiß , was ihre herzen verbergen und was sie offenbaren .

ブルガリア語

Твоят Господ знае какво потулват сърцата им и какво разкриват .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

dies gehört zu den berichten über das unsichtbare , die wir dir offenbaren .

ブルガリア語

Това е от вестите на неведомото , Ние ти го разкриваме .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

das ist einer der berichte von den verborgenen dingen , die wir dir offenbaren .

ブルガリア語

Тези са от вестите на неведомото , които Ние ти разкриваме .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

daten der letzten jahre11 offenbaren zementsektoremissionen, die geringer als erwartet ausfallen.

ブルガリア語

Данните от последните години11 показват по-ниски от очакваните емисии в циментовия сектор.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der herr läßt sein heil verkündigen; vor den völkern läßt er seine gerechtigkeit offenbaren.

ブルガリア語

Господ изяви победата Си, Откри правдата Си пред народите.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die zahlen offenbaren einen neuen trend, der sich auf unternehmen weltweit auswirken kann.

ブルガリア語

Статистиката показва нова тенденция, която може да засегне бизнеса по целия свят.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

er ist allah , außer dem es keinen gott gibt , der kenner des verborgenen und des offenbaren .

ブルガリア語

Той е Аллах , няма друг Бог освен Него - Знаещия и неведомото , и явното .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

die offenbaren sich bei den mrkten fr elektrizittsversorgung, wasserversorgung, hypotheken, eisenbahnverkehr und mobile telefondienste.

ブルガリア語

Резултатите в отделните държави членки остават неравномерни. се наблюдават на пазарите на услугите по електроснабдяване и водоснабдяване, железопътния транспорт, ипотеките и мобилните телефонни услуги.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die probleme, die eine anhaltende verletzung der grundrechte von unionsbürgern offenbaren, stehen meistens in bezug zu:

ブルガリア語

Проблемите, разкриващи постоянни нарушения на основните права на гражданите на ЕС, са свързани главно с:

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

berichte aus einigen mitgliedstaaten offenbaren eine zunehmende tendenz zur verwässerung des partnerschaftsprinzips sowie einen rückgang bei der einbeziehung der organisierten zivilgesellschaft.

ブルガリア語

Докладите от някои държави членки показват постоянна тенденция към омаловажаване на този принцип на партньорство и намаляване на участието на организираното гражданско общество.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und ihr werdet zum kenner des verborgenen und des offenbaren zurückgebracht werden , und dann wird er euch kundtun , was ihr zu tun pflegtet .

ブルガリア語

И ще бъдете върнати при Знаещия скритото и явното , и ще ви извести какво сте вършили .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

sag : gewiß , allah hat die macht , ein zeichen zu offenbaren . aber die meisten von ihnen wissen nicht .

ブルガリア語

Кажи [ о , Мухаммад ] : “ Аллах е способен да спусне знамение , ала повечето от тях не знаят . ”

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

und wir offenbaren vom qur'an , was für die gläubigen heilung und barmherzigkeit ist ; den ungerechten aber mehrt es nur den verlust .

ブルガリア語

И низпославаме в Корана това , което е изцеление и милост за вярващите , а на угнетителите той надбавя само загуба .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

kenner des verborgenen und des offenbaren ! du allein wirst zwischen deinen dienern richten über das , worüber sie uneins waren . "

ブルガリア語

Кажи : “ О , Аллах , Творецо на небесата и на земята , знаещ и скритото , и явното , Ти ще отсъдиш сред Своите раби в онова , по което са били в разногласие . ”

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

spricht zu ihm judas, nicht der ischariot: herr, was ist's, daß du dich uns willst offenbaren und nicht der welt?

ブルガリア語

И Аз им давам вечен живот; и те никога няма да загинат, и никой няма да ги грабне от ръката Ми.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

sie verbergen in sich , was sie dir nicht offenbaren , sie sagen : " hätten wir in dieser angelegenheit irgendwelchen einfluß , würden wir hier nicht getötet . "

ブルガリア語

Скриват в душите си онова , което не издават пред теб . Казват : “ Ако делото с нещо зависеше от нас , тук нямаше да ни убиват . ”

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

wollt ihr es etwa in verleumdung und offenbarer sünde fortnehmen ?

ブルガリア語

Нима ще го вземете с измама и явен грях ?

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 2
品質:

人による翻訳を得て
7,799,678,625 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK