検索ワード: recht beachtlich (ドイツ語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Portuguese

情報

German

recht beachtlich

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ポルトガル語

情報

ドイツ語

die sind beachtlich hoch.

ポルトガル語

são muito elevadas.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

das finde ich beachtlich.

ポルトガル語

acho isso extraordinário.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

auch die wirtschaftsleistung ist beachtlich.

ポルトガル語

o seu desempenho económico é também digno de nota.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

diese kürzung ist beachtlich.

ポルトガル語

este corte é considerável.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

die erfolge der eu sind beachtlich.

ポルトガル語

as realizações da união europeia são consideráveis.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ihre bedeutung ist somit beachtlich.

ポルトガル語

assim, o seu peso não é negligenciável.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

denn die getreidebestände sind weiterhin beachtlich.

ポルトガル語

efectivamente, os stocks de cerais continuam a ser elevados.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die bisherigen fortschritte sind beachtlich, aber ungleichmäßig

ポルトガル語

o progresso já alcançado é significativo mas desigual

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

einige projekte erzielten recht beachtliche ergebnisse.

ポルトガル語

os resultados de alguns projectos são bastante notáveis.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das ist doch eine recht beachtliche zahl neuer jobs.

ポルトガル語

isto não é, realmente, um pacote de postos de trabalho nada despiciendo.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

ich habe im ausschuß eine recht beachtliche mehrheit erhalten.

ポルトガル語

foi aprovado pela comissão dos orçamentos por uma maioria importante.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

es ist nämlich so, dass eine recht beachtliche summe nicht gut genutzt wurde.

ポルトガル語

parte da história é que uma soma muito considerável não foi bem utilizada.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

viele mitgliedstaaten tauschen diese informationen zwar innerhalb von 24 stunden aus und bewältigen somit einen recht beachtlichen verwaltungsaufwand.

ポルトガル語

É certo que uma parte razoável dos estados-membros troca essas informações no prazo de 24 horas, o que, a priori, revela uma capacidade administrativa razoável.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wir setzen uns täglich mit ihnen auseinander, und es gab in den letzten jahren natürlich auch recht beachtliche fortschritte.

ポルトガル語

estamos a tratá-los diariamente e, naturalmente, registaram-se progressos bastante significativos nos últimos anos.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

in den niederlanden haben wir reichlich erfahrungen mit einem system, bei dem die aufsicht führende behörde über recht beachtliche ermessensbefugnisse verfügt.

ポルトガル語

nos países baixos, temos uma vasta experiência com uma abordagem em que a autoridade de supervisão possui bastantes poderes discricionários.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

von seiten der autoindustrie- und belgien ist ein land mit einer recht beachtlichen kraftfahrzeugproduktion- gab es diesbezüglich keinerlei vorbehalte.

ポルトガル語

o sector da indústria automóvel- e a bélgica é um país com um nível de produção automóvel muito elevado- não levantou quaisquer problemas a esse respeito.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

nach meinem eindruck hatten wir ein recht beachtliches abstimmungsergebnis zu der agentur erreicht, so dass wir uns an das halten sollten, was im verkehrsausschuss angenommen worden war.

ポルトガル語

ora, parece-me que chegámos a uma votação suficientemente notável no que respeita à agência para que tivéssemos de nos limitar ao que tinha sido aprovado na comissão da política regional, dos transportes e do turismo.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

angesichts dieser fakten ergibt sich folgendes bild: die inselregionen stellen einen beträchtlichen teil des territoriums der union dar, auf dem ein recht beachtlicher teil ihrer bevölkerung lebt.

ポルトガル語

assim, com base nestes dados, obtemos a seguinte imagem: as regiões insulares da união europeia constituem uma parte considerável do território e albergam uma parte nada negligenciável da sua população.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

mir wäre es lieber, wenn wir in den kommenden 3 bis 6 jahren das bisher erreichte konsolidieren könnten, das ja recht beachtlich ist, wenn man bedenkt, daß es gerade 2 oder 3 jahre her ist, daß sich die europäische union an die erarbeitung einer eigenen strategie gegenüber dem lateinamerikanischen kontinent gemacht hat.

ポルトガル語

julgo preferível consolidar ao longo dos próximos 3 ou 4 anos o trabalho realizado, que revestiu uma enorme importância porque, com efeito, a união só há 2 ou 3 anos é que começou a definir uma estratégia muito mais específica para os países latino-americanos.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

herr präsident! wie bereits von mehreren rednern erwähnt, kommt ein teil- ein recht beachtlicher teil- des illegalen imports von fckw aus china.

ポルトガル語

senhor presidente, como vários oradores já referiram, uma parte- de facto uma grande parte- das importações ilegais de produtos cfc vem da china e outra parte da rússia.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

人による翻訳を得て
7,781,664,192 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK