プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
füllen und belasten des stahlrohrs
plieninio vamzdžio pripildymas ir įkrovimas
最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:
recht, sich nicht selbst belasten zu müssen
teisė neduoti parodymų prieš save
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
sollen wir den faktor arbeit stärker belasten?
didinti darbo užmokesčio apmokestinimą?
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
diese schulden belasten die finanzielle nachhaltigkeit schwer.
Ši skola turi didelės įtakos fiskaliniam tvarumui.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
auch ungünstige entwicklungen bei den lohnstückkosten belasten die kostenwettbewerbsfähigkeit.
nepalankūs vienetui tenkančių darbo sąnaudų pokyčiai taip pat daro įtaką sąnaudų konkurencingumui.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
sie belasten sich körperlich mehr als sonst oder in ungewohnter weise,
jeigu fizinis krūvis yra didesnis arba kitoks negu įprasta;
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 4
品質:
durch infrastrukturschwächen bedingte kosten belasten die europäische wirtschaft stark.
blogos infrastruktūros kaina europos ekonomikai labai didelė.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
der wasserbedarf in der hauptsaison kann die lokale versorgung daher erheblich belasten.
todėl sezonu, kuriuo sunaudojama daugiausiai vandens, vandens poreikis gali labai apriboti vietos vandens tiekimą.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
der auenbeitrag wird das wachstum voraussichtlich auch im jahr 2016 belasten und 2017 neutral sein.
euro zonos teigiamas grynasis eksportas turėtų toliau iek tiek skatinti augimą 2016 m. 2017 m. jis taps neutralus.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
die preisunterschiede bleiben inakzeptabel und belasten die wettbewerbsfähigkeit der stahlindustrie in der eu schwer.
atotrūkis tebėra nepriimtinas ir daro didelę žalą es plieno pramonės konkurencingumui.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
ferienunterkünfte mit dem umweltzeichen setzenvor allem auf solche materialien, die die umweltweniger belasten.
svečiai supažindinami su a p l i n k r e i k a l a priemones.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
-das recht des betroffenen, keine angaben zu machen, die ihn belasten würden.
-teisė neapkaltinti pačiam savęs.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
betroffene haben das recht zu schweigen, sich nicht selbst zu belasten und einen rechtsbeistand hinzuzuziehen.
pirmininkas, pirmininko pavaduotojas ir vidaus audito direktorius informuojami nedelsiant.
最終更新: 2012-03-16
使用頻度: 3
品質:
参照:
da die initiative nicht verbindlich ist, werden die auswirkungen wohl keine gruppe und keinen sektor belasten.
kadangi iniciatyva nėra įpareigojanti, tikėtina, kad jos rezultatas neapsunkins nė vienos gyventojų grupės ar sluoksnio.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
bestehende stabile und harmonische gruppen sollten möglichst nicht getrennt werden, da dies die tiere stark belasten kann.
reikėtų kuo mažiau trikdyti nusistovėjusias, stabilias ir darnias grupes, nes dėl to gyvūnai gali patirti stiprų stresą.
最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
die einrichtungen der zugsteuerung/zugsicherung dürfen keine stoffe enthalten, die im normalbetrieb die umwelt übermäßig belasten.
kontrolės ir valdymo įrangoje neturi būti naudojamos medžiagos, kurios, jeigu būtų naudojamos įprastu būdu, galėtų pernelyg užteršti aplinką,
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
4.2.6 eine solche budgetsaldoneutrale umverteilung würde unmittelbar beschäftigung und nachfrage schaffen, ohne die öffentlichen haushalte zu belasten.
4.2.6 toks biudžeto balanso atžvilgiu neutralus perskirstymas tiesiogiai sukurtų užimtumą ir paklausą neapsunkinant viešųjų biudžetų.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
besondere krisensituationen, die die funktionsweise des schengenraums insgesamt belasten können, müssen in einer effektiven, abgestimmten weise angegangen werden.
konkretūs sunkumai, dėl kurių gali sutrikti visos Šengeno erdvės veikimas, turi būti sprendžiami veiksmingai ir bendromis jėgomis.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
psychische erkrankungen verursachen erhebliche kosten und belasten das wirtschafts-, sozial- und bildungssystem sowie das strafverfolgungs- und justizsystem.
dėl blogos gyventojų psichikos sveikatos ekonominės, socialinės, švietimo, taip pat kriminalinės ir teisingumo sistemos patiria didelių nuostolių ir neša sunkią naštą;
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
-die nichterfüllung der finanziellen und wirtschaftlichen verpflichtungen gegenüber der gemeinschaft belaste die anderen mitgliedstaaten in unrechtmäßiger weise.
-finansinių įsipareigojimų bendrijai nevykdymas yra nesąžiningas kitų valstybių narių atžvilgiu.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: