Вы искали: belasten (Немецкий - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Lithuanian

Информация

German

belasten

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Литовский

Информация

Немецкий

füllen und belasten des stahlrohrs

Литовский

plieninio vamzdžio pripildymas ir įkrovimas

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

recht, sich nicht selbst belasten zu müssen

Литовский

teisė neduoti parodymų prieš save

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sollen wir den faktor arbeit stärker belasten?

Литовский

didinti darbo užmokesčio apmokestinimą?

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese schulden belasten die finanzielle nachhaltigkeit schwer.

Литовский

Ši skola turi didelės įtakos fiskaliniam tvarumui.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auch ungünstige entwicklungen bei den lohnstückkosten belasten die kostenwettbewerbsfähigkeit.

Литовский

nepalankūs vienetui tenkančių darbo sąnaudų pokyčiai taip pat daro įtaką sąnaudų konkurencingumui.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie belasten sich körperlich mehr als sonst oder in ungewohnter weise,

Литовский

jeigu fizinis krūvis yra didesnis arba kitoks negu įprasta;

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество:

Немецкий

durch infrastrukturschwächen bedingte kosten belasten die europäische wirtschaft stark.

Литовский

blogos infrastruktūros kaina europos ekonomikai labai didelė.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der wasserbedarf in der hauptsaison kann die lokale versorgung daher erheblich belasten.

Литовский

todėl sezonu, kuriuo sunaudojama daugiausiai vandens, vandens poreikis gali labai apriboti vietos vandens tiekimą.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der auenbeitrag wird das wachstum voraussichtlich auch im jahr 2016 belasten und 2017 neutral sein.

Литовский

euro zonos teigiamas grynasis eksportas turėtų toliau iek tiek skatinti augimą 2016 m. 2017 m. jis taps neutralus.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die preisunterschiede bleiben inakzeptabel und belasten die wettbewerbsfähigkeit der stahlindustrie in der eu schwer.

Литовский

atotrūkis tebėra nepriimtinas ir daro didelę žalą es plieno pramonės konkurencingumui.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ferienunterkünfte mit dem umweltzeichen setzenvor allem auf solche materialien, die die umweltweniger belasten.

Литовский

svečiai supažindinami su a p l i n k r e i k a l a priemones.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

-das recht des betroffenen, keine angaben zu machen, die ihn belasten würden.

Литовский

-teisė neapkaltinti pačiam savęs.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

betroffene haben das recht zu schweigen, sich nicht selbst zu belasten und einen rechtsbeistand hinzuzuziehen.

Литовский

pirmininkas, pirmininko pavaduotojas ir vidaus audito direktorius informuojami nedelsiant.

Последнее обновление: 2012-03-16
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

da die initiative nicht verbindlich ist, werden die auswirkungen wohl keine gruppe und keinen sektor belasten.

Литовский

kadangi iniciatyva nėra įpareigojanti, tikėtina, kad jos rezultatas neapsunkins nė vienos gyventojų grupės ar sluoksnio.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

bestehende stabile und harmonische gruppen sollten möglichst nicht getrennt werden, da dies die tiere stark belasten kann.

Литовский

reikėtų kuo mažiau trikdyti nusistovėjusias, stabilias ir darnias grupes, nes dėl to gyvūnai gali patirti stiprų stresą.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die einrichtungen der zugsteuerung/zugsicherung dürfen keine stoffe enthalten, die im normalbetrieb die umwelt übermäßig belasten.

Литовский

kontrolės ir valdymo įrangoje neturi būti naudojamos medžiagos, kurios, jeigu būtų naudojamos įprastu būdu, galėtų pernelyg užteršti aplinką,

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

4.2.6 eine solche budgetsaldoneutrale umverteilung würde unmittelbar beschäftigung und nach­frage schaffen, ohne die öffentlichen haushalte zu belasten.

Литовский

4.2.6 toks biudžeto balanso atžvilgiu neutralus perskirstymas tiesiogiai sukurtų užimtumą ir paklausą neapsunkinant viešųjų biudžetų.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

besondere krisensituationen, die die funktionsweise des schengenraums insgesamt belasten können, müssen in einer effektiven, abgestimmten weise angegangen werden.

Литовский

konkretūs sunkumai, dėl kurių gali sutrikti visos Šengeno erdvės veikimas, turi būti sprendžiami veiksmingai ir bendromis jėgomis.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

psychische erkrankungen verursachen erhebliche kosten und belasten das wirtschafts-, sozial- und bildungssystem sowie das strafverfolgungs- und justizsystem.

Литовский

dėl blogos gyventojų psichikos sveikatos ekonominės, socialinės, švietimo, taip pat kriminalinės ir teisingumo sistemos patiria didelių nuostolių ir neša sunkią naštą;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

-die nichterfüllung der finanziellen und wirtschaftlichen verpflichtungen gegenüber der gemeinschaft belaste die anderen mitgliedstaaten in unrechtmäßiger weise.

Литовский

-finansinių įsipareigojimų bendrijai nevykdymas yra nesąžiningas kitų valstybių narių atžvilgiu.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,700,717 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK