検索ワード: marktanteileinbußen (ドイツ語 - リトアニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Lithuanian

情報

German

marktanteileinbußen

Lithuanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

リトアニア語

情報

ドイツ語

die größten marktanteileinbußen erlitten die gemeinschaftshersteller zwischen 2000 und 2001.

リトアニア語

labiausiai bendrijos pramonės rinkos dalis sumažėjo 2000–2001 m. 2002 m.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

eine preissenkung war daher das einzige mittel, um die marktanteileinbußen auf ein minimum zu begrenzen.

リトアニア語

kainų sumažinimas iš tikrųjų buvo vienintelis būdas užtikrinti, kad būtų prarasta kuo mažesnė rinkos dalis.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der verkäufe gingen im bezugszeitraum um 17 % zurück, was zu bedeutenden marktanteileinbußen führte.

リトアニア語

pardavimų apimtys nukrito 17 % svarstomu laikotarpiu, ir dėl to bendrijos pramonė prarado nemažą rinkos dalį.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

auf diese weise können die unternehmen gemeinsam ein höheres preisniveau erreichen, ohne marktanteileinbußen zu riskieren.

リトアニア語

todėl bendrovės gali pasiekti bendrą aukštesnį kainų lygį nepatirdamos rinkos dalies praradimo išlaidų.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

auf einem expandierenden markt erlitten die betroffenen gemeinschaftshersteller trotz rigoroser kosteneinsparungen und entlassungen marktanteileinbußen und gewinnverluste.

リトアニア語

rinkai augant, suinteresuoti bendrijos gamintojai neteko rinkos dalies, o jų pelningumas, nepaisant didelio kaštų mažinimo ir įskaitant darbo vietų skaičiaus sumažinimą, krito.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dennoch erzielte er wegen des anhaltenden preisdrucks nur geringe spannen, was zu marktanteileinbußen und einem arbeitsplatzabbau führte.

リトアニア語

vis dėlto pramonė ir toliau kentėjo nuo kainų spaudimo, kuris sumažino pelną ir dėl kurio buvo prarasta rinkos dalis bei sumažėjo užimtumas.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dem wirtschaftszweig der gemeinschaft kam das marktwachstum nur bedingt zugute und es ermöglichte ihm lediglich, höhere marktanteileinbußen im uz zu verhindern.

リトアニア語

vis dėlto bendrijos pramonė tik minimaliai pasinaudojo rinkos augimu, ir tai leido tik išvengti didesnės rinkos dalies praradimo tl.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die einfuhren aus indien allein können nicht die beträchtlichen marktanteileinbußen des wirtschaftszweigs der gemeinschaft und den im vergleich zur zunahme des verbrauchs bedeutend geringeren anstieg des verkaufsvolumens erklären.

リトアニア語

importu iš indijos atskirai negalima paaiškinti bendrijos pramonės prarastos didelės rinkos dalies, o kalbant apie vartojimo augimą – ne tokio palankaus pardavimų augimo.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die marktanteilgewinne der einfuhren in der gemeinschaft entsprachen den marktanteileinbußen des wirtschaftszweigs der gemeinschaft, dessen verkaufsmengen sich im bezugszeitraum um 8 % verringerten.

リトアニア語

importo turimos bendrijos rinkos dalies padidėjimas atitiko bendrijos pramonės rinkos dalies sumažėjimą, o jos pardavimų apimtis per šį laikotarpį sumažėjo 8 %.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

allerdings blieb der marktanteil der einfuhren mit ursprung in den usa trotz ihres niedrigen preisniveaus konstant, sodass diese einfuhren nicht die ursache für die marktanteileinbußen des wirtschaftszweigs der gemeinschaft sein können.

リトアニア語

tačiau, nors amerikos importo kainų lygis buvo žemas, importo, kurio kilmės šalis yra jungtinės amerikos valstijos, rinkos dalis nepakito, todėl bendrijos gamintojų rinkos dalis negalėjo sumažėti.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(80) gleichzeitig musste der wirtschaftszweig der gemeinschaft zwischen 1996 und 1998 marktanteileinbußen von rund einem prozentpunkt und zwischen 1999 und dem uz um einen weiteren prozentpunkt hinnehmen.

リトアニア語

(80) tuo pat metu bendrijos pramonės rinkos dalis sumažėjo maždaug vienu procentiniu punktu nuo 1996 iki 1998 metų ir dar vienu procentiniu punktu nuo 1999 metų iki tl.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

angesichts der festgestellten preisunterbietung, des preisdrucks sowie der erlittenen finanziellen verluste und marktanteileinbußen ist nicht auszuschließen, dass der wirtschaftszweig der gemeinschaft darum kämpfen wird, ein leistungsfähiger marktteilnehmer zu bleiben.

リトアニア語

atsižvelgiant į nustatytą kainų mažinimą, esamą kainų spaudimą, finansinius nuostolius ir rinkos dalies praradimą, negalima atmesti galimybės, kad bendrijos pramonė stengsis išlikti veiksmingu rinkos dalyviu.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die marktanteileinbußen des wirtschaftszweigs der gemeinschaft fielen zeitlich mit einigen anderen negativen entwicklungen in seiner wirtschaftlichen lage insgesamt zusammen, die die produktion, die kapazitätsauslastung, die verkäufe, die investitionen und die beschäftigung betrafen.

リトアニア語

bendrą bendrijos pramonės ekonominę padėtį pablogino ne tik rinkos dalies praradimas, bet ir kiti neigiami pokyčiai gamybos, gamybos pajėgumų išnaudojimo, pardavimų, investicijų bei užimtumo srityje.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 4
品質:

ドイツ語

außerdem hätten sich die einfuhren von zellen aus anderen drittländern im uz zwar auf demselben preisniveau bewegt wie die einfuhren aus der vr china; ihr marktanteil sei aber entsprechend den marktanteileinbußen des wirtschaftszweigs der union gestiegen.

リトアニア語

Ši šalis taip pat teigė, kad per tl elementų importas iš kitų trečiųjų šalių buvo vykdomas tokiomis pačiomis kainomis kaip kinijos importas, tačiau jų rinkos dalis padidėjo, nes sąjungos pramonės rinkos dalis atitinkamai sumažėjo.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(117) einige ausführende hersteller machten geltend, bei den marktanteileinbußen des wirtschaftszweigs der gemeinschaft müsse berücksichtigt werden, daß dieser wirtschaftszweig im vergleich zu den betroffenen ländern mit kostennachteilen konfrontiert sei.

リトアニア語

(117) kai kurie eksportuojantys gamintojai tvirtino, kad bendrijos pramonės rinkos dalies sumažėjimą reikia vertinti atsižvelgiant į nepalankų kainų skirtumą palyginus su aptariamomis šalimis.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(108) das volumen und der marktanteil der gedumpten einfuhren der betroffenen ware nahmen in bezugszeitraum erheblich zu. gleichzeitig verschlechterte sich die lage des wirtschaftszweigs der gemeinschaft, der verkaufs-und marktanteileinbußen erlitt. die marktanteilverluste des wirtschaftszweigs der gemeinschaft kamen im wesentlichen den einfuhren der betroffenen ware zugute.

リトアニア語

(108) pagal kiekį ir rinkos dalį nagrinėjamojo produkto importas dempingo kaina per nagrinėjamąjį laikotarpį labai išaugo. tuo pat metu blogėjo bendrijos gamintojų, praradusių pardavimų apimtį ir rinkos dalį, padėtis. atsižvelgiant į tai, bendrijos gamintojų prarasta rinkos dalis iš esmės atiteko importuojamam nagrinėjamajam produktui.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,795,148,558 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK