プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
comme un ange, madame.
وكنت قادرة على الرقص.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
♪ tu est comme un ange
ليسا تعلّمت أن الأمر لايتعلق بكم عدد أصدقائك على (السبرينج فايس) ،ما يهم هو عدد الذين يتبعونكَ على موقع (سبرينج تويتر)! الأفاتار الخاص ب(كيرنى) مات فى فيتنام!
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
comme un ange...
تبدو كملاك
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
- comme un ange.
كالملاك
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
c'est comme trouver un ange en enfer.
كان مثل ايجاد ملاك في الجحيم.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
elle est comme un ange sans ailes.
ليست على جدول اليوم - حسناً، من يضع جدول الادارة؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
il dort comme un ange
أجل يا سيدتى الملاك الصغير ذهب فى النوم سريعا
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
ii dort comme un ange.
- إنه نائم كالطفل
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
promis. comme un ange.
اقسم لكِ , اجمل ابتسامه
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
c'est comme un ange gardien pour bonnes sorcières.
اعتبرينا كملائكة حارسة، للساحرات الطيبات
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
"il agit comme un ange "
في أدائه، مثل الملاك!
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
elle souriait comme un ange.
يُشرقُ مثل ملاكِ...
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
non, elle dort comme un ange.
لا لا, لاشيء انها نائمه كالملائكه, لماذا؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
ce sera comme un ange gardien...
وسوفتكونمثل...
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
comme un ange-gardien infaillible
أنتِ مثل الحارس اللانهائي
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
j'ai dormi comme un ange.
نمت بشكل جيد لم انامه منذ أعوام
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
# j'ai vu comme un ange... #
# أراه مثل ملاك #
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
et angela comme un ange, invisible.
وانجيلا مثل الملاك لا يرى ولا يعرف
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
elle souriait comme un ange. son nom ?
هيا.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
parce qu'elle chante comme un ange.
- لانها تغني مثل الملاك -
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質: