Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
comme un ange, madame.
وكنت قادرة على الرقص.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
♪ tu est comme un ange
ليسا تعلّمت أن الأمر لايتعلق بكم عدد أصدقائك على (السبرينج فايس) ،ما يهم هو عدد الذين يتبعونكَ على موقع (سبرينج تويتر)! الأفاتار الخاص ب(كيرنى) مات فى فيتنام!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
comme un ange...
تبدو كملاك
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
- comme un ange.
كالملاك
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
c'est comme trouver un ange en enfer.
كان مثل ايجاد ملاك في الجحيم.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
elle est comme un ange sans ailes.
ليست على جدول اليوم - حسناً، من يضع جدول الادارة؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
il dort comme un ange
أجل يا سيدتى الملاك الصغير ذهب فى النوم سريعا
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
ii dort comme un ange.
- إنه نائم كالطفل
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
promis. comme un ange.
اقسم لكِ , اجمل ابتسامه
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
c'est comme un ange gardien pour bonnes sorcières.
اعتبرينا كملائكة حارسة، للساحرات الطيبات
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
"il agit comme un ange "
في أدائه، مثل الملاك!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
elle souriait comme un ange.
يُشرقُ مثل ملاكِ...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
non, elle dort comme un ange.
لا لا, لاشيء انها نائمه كالملائكه, لماذا؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
ce sera comme un ange gardien...
وسوفتكونمثل...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
comme un ange-gardien infaillible
أنتِ مثل الحارس اللانهائي
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
j'ai dormi comme un ange.
نمت بشكل جيد لم انامه منذ أعوام
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
# j'ai vu comme un ange... #
# أراه مثل ملاك #
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
et angela comme un ange, invisible.
وانجيلا مثل الملاك لا يرى ولا يعرف
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
elle souriait comme un ange. son nom ?
هيا.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
parce qu'elle chante comme un ange.
- لانها تغني مثل الملاك -
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество: