検索ワード: force motrice industriel (フランス語 - アラビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Arabic

情報

French

force motrice industriel

Arabic

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

アラビア語

情報

フランス語

force motrice

アラビア語

الكهرمحركة

最終更新: 2015-09-11
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フランス語

la force motrice !

アラビア語

"هورس باور"

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

force motrice du développement durable du pays

アラビア語

جيل متسق النماء - قوة حاسمة لتحقيق التنمية المستدامة بالبلد

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

2. les femmes, force motrice du développement rural

アラビア語

2 - المرأة بوصفها القوة الدافعة للتنمية الريفية

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

dites-moi, quelle est votre force motrice ?

アラビア語

قل لي، باد جونسون ماذا يقود؟

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フランス語

il semblerait que la realpolitik soit une force motrice déterminante.

アラビア語

ويبدو أن للسياسة الواقعية يد ضخمة مسيطرة.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

l'onu doit devenir une force motrice du développement durable.

アラビア語

ويجب أن تصبح اﻷمم المتحدة قوة دافعة للتنمية المستدامة.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

la mondialisation sera la principale force motrice dans les 50 prochaines années.

アラビア語

وإن العولمة ستكون هي القوة الدافعة الرئيسية في اﻷعوام الخمسين المقبلة.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

c'est une force motrice pour l'innovation et l'emploi.

アラビア語

وهي القوة الدافعة للابتكار والعمالة.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

pour le viet nam, le peuple constitue la force motrice du développement national.

アラビア語

60 - وتَعتبِر فييت نام أن الناس هم القوة الدافعة للتنمية الوطنية.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

cette région doit devenir une force motrice pour l'ensemble du continent.

アラビア語

وتلك المنطقة يجب أن تصبح قاطرة للقارة كلها.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

le commerce est la force motrice de la stabilité sociale et de la croissance économique.

アラビア語

والتجارة هي القوة الدافعة للنمو اﻻقتصادي واﻻستقرار اﻻجتماعي.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

elles ont souffert dans leur chair et elles restent la force motrice de la reconstruction.

アラビア語

وقد عانوا، وهم يشكلون القوة الدافعة وراء إعادة الإعمار.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

la sadc estime que le secteur privé est la force motrice de la croissance et du développement.

アラビア語

وتعتبر الجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي القطاع الخاص بمثابة محرك للنمو والتنمية.

最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

le multilatéralisme est certainement très vivant et c'est une force motrice importante pour la conférence.

アラビア語

تعددية الأطراف هي نهج يتسم دون شك بحيوية بالغة، ويشكل قوة دفعٍ هامة لمؤتمر نزع السلاح.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

ces organisations représentent de toute évidence une force motrice pour les activités de suivi de la conférence.

アラビア語

وهذه المنظمات تشكل بوضوح قوة دافعة ﻷنشطة متابعة المؤتمر.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

les marchés compétitifs ont remplacé la coopération internationale en tant que force motrice de la croissance et du développement.

アラビア語

وحلت الأسواق التنافسية محل التعاون الدولي كقوة دافعة للنمو والتنمية.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

la détermination du peuple népalais et son désir de paix et de changement étaient la force motrice de ce succès.

アラビア語

وقد كانت رغبة شعب نيبال في السلام والتغيير الالتزام بهما هما قوة الدفع وراء هذا النجاح.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

face aux menaces communes, la solidarité doit apparaître comme une force motrice dans la consolidation de la diplomatie mondiale.

アラビア語

وفي مواجهة الأخطار المشتركة يجب أن ينبثق التضامن من قوة دفع موحدة في الدبلوماسية الدولية.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

les activités dans le domaine des sciences et des applications constituent également une force motrice pour le développement des compétences industrielles.

アラビア語

كما تشكل الأنشطة المنفذة في ميدان العلوم وتطبيقاتها قوة دافعة لتطوير التخصصات العلمية.

最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,787,934,904 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK