人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
- une entrée thoraco-abdominale ?
-إجـراؤهـا عبـر الصـدر
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
je propose une approche thoraco-abdominale.
لـذا ، أقتـرح أن نستخـدم طـريقـة النـاحيـة الصـدريّـة البطنيّـة
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
pénétrant la blessure thoraco-abdominale.
إصابة تخترف البطن والصدر
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
tu parles d'une tentation.
25 ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
tu sais, la ville est une tentation.
حتى توجب علينا إبطاء الأمور أتعرف ، المدينة أصبحت مغرية للغاية
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
et je ne suis pas une tentation ordinaire.
وأنا لست أغراءا عاديا
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
un million de livres, c'est une tentation.
إن مليون جنيه استرلينى لإغراء كبير
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
je suis bloqué ici. c'est une tentation constante.
أنا محتجز هنا في البلدة أنا في حالة من الأغواء المستمر
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
ouais. et il déteste le fait que tu sois une tentation.
-و يكره إستغواءه الرّاسخ بكِ .
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
du faux alcool... n'est-ce pas une tentation ?
لا يمكن الكحول وهمية يكون مثل الزناد أو شيء من هذا؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
la seule façon de se débarrasser d'une tentation est d'y céder.
الطريقة الوحيدة للتخلص من الإغراء هو الاستسلام له
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
" sire lancelot a sauvé sire galahad d'une tentation presque certaine. "
لَستُ. "أنقذ السّيرَ لانسيلوف السّير جالاهاد مِنْ الإغراء المؤكد تقريباً. "
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
il y a alors une tentation très forte à trouver des circonstances atténuantes à l'auteur du viol.
وهناك ميل قوي لإيجاد أسباب مخففة للمغتصب.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
depuis les 50 dernières années l'existence même d'israël a suscité une tentation de le détruire.
وطوال العقود الخمسة الماضية، كان مجرد وجود اسرائيل يشكل إغراء لمحاولة تدميرها.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
ces deux facteurs combinés constituaient une tentation importante pour tolérer la poursuite de l'impasse, du moins pendant quelques années encore.
ويشكل هذان العاملان معا إغراء قويا بالإذعان إلى استمرار ذلك الجمود، على الأقل لعدة سنوات مقبلة.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
vos biens et vos enfants ne sont qu' une tentation , alors qu' auprès d' allah est une énorme récompense .
« إنما أموالكم وأولادكم فتنة » لكم شاغلة عن أمور الآخرة « والله عنده أجر عظيم » فلا تفوتوه باشتغالكم بالأموال والأولاد .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
l'aviation est une tentation extrêmement grande pour les gouvernements parce qu'elle demande très peu d'investissements d'infrastructure.
والطيران من وسائط النقل شديدة الإغراء للكثير من الحكومات، وذلك لأنه يتطلب استثمارات قليلة نسبيا في الهياكل الأساسية.
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
il existe une tentation de se laisser divertir par des questions secondaires, comme en témoigne la décision prise par le comité spécial de tenir son séminaire, en juin 1996, à port moresby.
وهناك ما يغري بالتحول الى المسائل الجانبية مثل قرار اللجنة الخاصة بعقد حلقاتها الدراسية في حزيران/ يونيه ١٩٩٦ في بورت موريسبي.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
nous pensons fermement qu'une tentation interventionniste, utilisant les préoccupations humanitaires comme prétexte de déclenchement, fait courir le danger d'exacerber les conflits au sein des pays et entre eux.
ونحن نؤمن بشدة أن نزوة التدخل المتزايدة مع استخدام الشواغل اﻹنسانية كحافز أو ذريعة، إنما يشكل مخاطرة بمفاقمة الصراع بين البلدان وداخلها.
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
voyez-vous, j'aurais pensé que vous considéreriez le corps comme une constante source de douleur et une tentation pour l'enfer, comme votre mari.
لطالما آمنت ان الجسد مصدر دائم للألم والاغراءات الجحيمية مثل الوضع مع زوجك
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質: