検索ワード: droits pris et acquis (フランス語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

German

情報

French

droits pris et acquis

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ドイツ語

情報

フランス語

cadre communautaire (et acquis communautaire)

ドイツ語

gemeinschaftsrahmen (und gemeinschaftlicher besitzstand)

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ftotentialités et acquis sociaux dans la communauté

ドイツ語

3. sozialpolitische möglichkeiten und errungenschaften auf der ebene der gemeinschaft . .

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

le protocole et "l'acquis communautaire"

ドイツ語

das protokoll und der "gemeinschaftliche besitzstand"

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

851 politiques de l'ue et acquis communautaire

ドイツ語

851 angelegenheiten bzgl. eu-richtlinien und "acquis communautaire"

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

acier européen : le conquis et l'acquis

ドイツ語

europäischer stahl: erobert ist nicht gehalten

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

objet: plan annan pour chypre et acquis communautaire

ドイツ語

betrifft: zypern-plan von kofi annan und der gemeinschaftliche besitzstand

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

フランス語

je la pris et je lus ces mots:

ドイツ語

er enthielt folgende worte:

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

et acquis les parts que ferrostaal détenait dans hsy en novembre 2005.

ドイツ語

und erwarb im november 2005 ferrostaals anteile an hsy.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

フランス語

le cyberespace ne doit pas être un no man's land sur lequel s'annulent les droits désormais reconnus et acquis.

ドイツ語

der cyberspace darf nicht zum niemandsland werden, in dem inzwischen anerkannte und zum besitzstand gehörende rechte abgeschafft werden.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

フランス語

11 a fait une carrière riche en expériences et acquis un grand prestige.

ドイツ語

der eine punkt betrifft die ziffer 11 f), in der es um das zentrum für islam wissenschaft geht.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

un titre alcoométrique naturel et acquis est défini pour chacun d'eux.

ドイツ語

für jeden wein wurden ein natürlicher und ein vorhandener alkoholgehalt festgesetzt.

最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:

フランス語

contact est pris et deux possibilités s'offrent :

ドイツ語

die kooperationswünsche können sich auf finanzen, handel, technik, technologie und das zulieferwesen beziehen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

methode et appareil pour la prevision de la presence de desequilibres congenitaux et acquis et conditions therapeutiques

ドイツ語

verfahren und apparat zum vorhersagen der prÄsenz von angeborenen und erworbenen unausgewogenheiten und therapeutischen zustÄnden

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

prisée et estimation

ドイツ語

schätzung

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

apprentissage et acquis de l'expérience devraient être sanctionnés par un certificat d'aptitude.

ドイツ語

lehre und erfahrungserwerb sollten durch einen entsprechenden befähigungsnachweis bescheinigt werden.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

ii) le volume et les titres alcoométriques total et acquis du moût de raisins qui sera ajouté;

ドイツ語

ii) menge und gesamtalkoholgehalt sowie vorhandener alkoholgehalt des zuzusetzenden traubenmostes,

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

nombre de recommandations antérieures ont été suivies et l'acquis de schengen est généralement appliqué de manière satisfaisante.

ドイツ語

vielen der in der vergangenheit erteilten empfehlungen wurde nachgekommen, und der schengen-besitzstand wird insgesamt auf zufriedenstellende weise angewandt.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

3.2.2 ils doivent aussi être en adéquation avec le corpus normatif européen et l'acquis communautaire.

ドイツ語

3.2.2 sie müssen auch mit den europäischen standards und dem gemeinschaftlichen besitzstand (acquis communautaire) übereinstimmen.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

degré de convergence entre la législation locale de chaque ptom et l’acquis communautaire dans les domaines politiques concernés;

ドイツ語

ausmaß der konvergenz zwischen den örtlichen rechtsvorschriften in den einzelnen Ülg und dem gemeinschaftlichen besitzstand in relevanten politikbereichen

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

beaucoup reste encore à faire et l'acquis se développera dès lors constamment durant les années de pré-adhésion.

ドイツ語

es müssen noch große anstrengungen unternommen werden; der acquis wird sich also bis zum beitritt ständig weiterentwickeln.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,791,650,277 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK