検索ワード: ðoạn (ベトナム語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Vietnamese

Portuguese

情報

Vietnamese

ðoạn

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ベトナム語

ポルトガル語

情報

ベトナム語

Ðoạn, hai môn đồ trở về nhà mình.

ポルトガル語

tornaram, pois, os discípulos para casa.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ベトナム語

Ðoạn dâng hết thảy mỡ, đuôi và mỡ chài,

ポルトガル語

dela se oferecerá toda a gordura: a cauda gorda, e a gordura que cobre a fressura,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ベトナム語

Ðoạn, lấy xức cho hội mạc cùng hòm bảng chứng,

ポルトガル語

com ele ungirás a tenda da revelação, a arca do testemunho,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ベトナム語

Ðoạn, di từ biển đỏ và đóng trại tại đồng vắng sin.

ポルトガル語

partiram do mar vermelho, e acamparam-se no deserto de sim.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ベトナム語

Ðoạn, anh em chất mấy bao lúa lên lưng lừa, rồi đi.

ポルトガル語

eles, pois, carregaram o trigo sobre os seus jumentos, e partiram dali.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ベトナム語

Ðoạn, người cũng lấy huyết rảy đền tạm cùng mọi đồ thờ.

ポルトガル語

semelhantemente aspergiu com sangue também o tabernáculo e todos os vasos do serviço sagrado.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ベトナム語

Ðoạn, lời của Ðức giê-hô-va phán cùng tôi rằng:

ポルトガル語

então veio a mim a palavra do senhor, dizendo:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ベトナム語

Ðoạn, Ðức giê-hô-va phán cùng môi-se rằng:

ポルトガル語

disse mais o senhor a moisés:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 5
品質:

ベトナム語

Ðoạn, ta ngước mắt lên, ta nhìn xem, nầy, có bốn cái sừng.

ポルトガル語

levantei os meus olhos, e olhei, e eis quatro chifres.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ベトナム語

Ðoạn, đi từ hát-sê-rốt và đóng trại tại rít-ma.

ポルトガル語

partiram de hazerote, e acamparam-se em ritma.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ベトナム語

Ðoạn, tiên tri đi, đứng đợi trên đường vua, xủ khăn bịt xuống mắt mình mà giả dạng.

ポルトガル語

então foi o profeta, pôs-se a esperar e rei no caminho, e disfarçou-se, cobrindo os olhos com o seu turbante.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ベトナム語

Ðoạn người ấy đem ta vào trong hiên cửa phía bắc; người đo hiên cửa, cũng đồng một cỡ,

ポルトガル語

então me levou � porta do norte; e mediu-a conforme estas medidas.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ベトナム語

Ðoạn, thiên sứ nói cùng ta trở lại, đánh thức ta, như một người đương ngủ bị người ta đánh thức.

ポルトガル語

ora o anjo que falava comigo voltou, e me despertou, como a um homem que é despertado do seu sono;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ベトナム語

Ðoạn, ta thấy một khối chi tròn được cất lên được cất lên, và một người đờn bà ngồi giữa ê-pha.

ポルトガル語

e eis que foi levantada a tampa de chumbo, e uma mulher estava sentada no meio da efa.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ベトナム語

Ðoạn, đi khỏi đó, trải qua xứ ga-li-lê, Ðức chúa jêsus không muốn cho ai biết.

ポルトガル語

depois, tendo partido dali, passavam pela galiléia, e ele não queria que ninguém o soubesse;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ベトナム語

Ðoạn, ngài phán cùng người tay teo rằng: hãy giơ tay ra. người liền giơ tay, thì tay nầy cũng lành như tay kia.

ポルトガル語

então disse �quele homem: estende a tua mão. e ele a estendeu, e lhe foi restituída sã como a outra.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ベトナム語

Ðoạn, Ê-lôn, người sa-bu-lôn, qua đời, được chôn tại a-gia-lôn, trong đất chi phái sa-bu-lôn.

ポルトガル語

morreu elom, o zebulonita, e foi sepultado em aijalom, na terra de zebulom.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,277,755 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK