Je was op zoek naar: ðoạn (Vietnamees - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Vietnamese

Portuguese

Info

Vietnamese

ðoạn

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Vietnamees

Portugees

Info

Vietnamees

Ðoạn, hai môn đồ trở về nhà mình.

Portugees

tornaram, pois, os discípulos para casa.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

Ðoạn dâng hết thảy mỡ, đuôi và mỡ chài,

Portugees

dela se oferecerá toda a gordura: a cauda gorda, e a gordura que cobre a fressura,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

Ðoạn, lấy xức cho hội mạc cùng hòm bảng chứng,

Portugees

com ele ungirás a tenda da revelação, a arca do testemunho,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

Ðoạn, di từ biển đỏ và đóng trại tại đồng vắng sin.

Portugees

partiram do mar vermelho, e acamparam-se no deserto de sim.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

Ðoạn, anh em chất mấy bao lúa lên lưng lừa, rồi đi.

Portugees

eles, pois, carregaram o trigo sobre os seus jumentos, e partiram dali.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

Ðoạn, người cũng lấy huyết rảy đền tạm cùng mọi đồ thờ.

Portugees

semelhantemente aspergiu com sangue também o tabernáculo e todos os vasos do serviço sagrado.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

Ðoạn, lời của Ðức giê-hô-va phán cùng tôi rằng:

Portugees

então veio a mim a palavra do senhor, dizendo:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

Ðoạn, Ðức giê-hô-va phán cùng môi-se rằng:

Portugees

disse mais o senhor a moisés:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Vietnamees

Ðoạn, ta ngước mắt lên, ta nhìn xem, nầy, có bốn cái sừng.

Portugees

levantei os meus olhos, e olhei, e eis quatro chifres.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

Ðoạn, đi từ hát-sê-rốt và đóng trại tại rít-ma.

Portugees

partiram de hazerote, e acamparam-se em ritma.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

Ðoạn, tiên tri đi, đứng đợi trên đường vua, xủ khăn bịt xuống mắt mình mà giả dạng.

Portugees

então foi o profeta, pôs-se a esperar e rei no caminho, e disfarçou-se, cobrindo os olhos com o seu turbante.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

Ðoạn người ấy đem ta vào trong hiên cửa phía bắc; người đo hiên cửa, cũng đồng một cỡ,

Portugees

então me levou � porta do norte; e mediu-a conforme estas medidas.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

Ðoạn, thiên sứ nói cùng ta trở lại, đánh thức ta, như một người đương ngủ bị người ta đánh thức.

Portugees

ora o anjo que falava comigo voltou, e me despertou, como a um homem que é despertado do seu sono;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

Ðoạn, ta thấy một khối chi tròn được cất lên được cất lên, và một người đờn bà ngồi giữa ê-pha.

Portugees

e eis que foi levantada a tampa de chumbo, e uma mulher estava sentada no meio da efa.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

Ðoạn, đi khỏi đó, trải qua xứ ga-li-lê, Ðức chúa jêsus không muốn cho ai biết.

Portugees

depois, tendo partido dali, passavam pela galiléia, e ele não queria que ninguém o soubesse;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

Ðoạn, ngài phán cùng người tay teo rằng: hãy giơ tay ra. người liền giơ tay, thì tay nầy cũng lành như tay kia.

Portugees

então disse �quele homem: estende a tua mão. e ele a estendeu, e lhe foi restituída sã como a outra.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

Ðoạn, Ê-lôn, người sa-bu-lôn, qua đời, được chôn tại a-gia-lôn, trong đất chi phái sa-bu-lôn.

Portugees

morreu elom, o zebulonita, e foi sepultado em aijalom, na terra de zebulom.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,761,890,871 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK