検索ワード: گناهان مارا بر ما ببخش (ペルシャ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Persian

English

情報

Persian

گناهان مارا بر ما ببخش

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ペルシャ語

英語

情報

ペルシャ語

بر ما رحم کن .

英語

give us salvation , o merciful lord .

最終更新: 2011-10-24
使用頻度: 1
品質:

ペルシャ語

همانا بر ما است هدایت‌

英語

indeed guidance rests with us,

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ペルシャ語

اونها بر ما غلبه ميکنند .

英語

or theyll overbear us .

最終更新: 2011-10-24
使用頻度: 1
品質:

ペルシャ語

و اگر بر ما سخنانی می‌بست‌

英語

and if he had invented false sayings concerning us,

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ペルシャ語

و همانا ایشانند بر ما خشم‌آرندگان‌

英語

"and they are raging furiously against us;

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ペルシャ語

همان كسانى كه مى‌گويند: پروردگارا، ما ايمان آورديم؛ پس گناهان ما را بر ما ببخش، و ما را از عذاب آتش نگاه دار.

英語

(namely), those who say: "our lord! we have indeed believed: forgive us, then, our sins, and save us from the agony of the fire;"-

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ペルシャ語

خواهش مي کنم سرزمين از دست رفته ي مارا بر گردون.

英語

pray to get back our lost land.

最終更新: 2011-10-24
使用頻度: 1
品質:

ペルシャ語

آنان که (به درگاه الهی) عرضه دارند: پروردگارا: (به کرم خود) گناهان ما ببخش و ما را از عذاب جهنّم نگاه دار.

英語

(namely), those who say: "our lord! we have indeed believed: forgive us, then, our sins, and save us from the agony of the fire;"-

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ペルシャ語

و سخن آنان [در گرما گرم و سختی جنگ] جز این نبود که گفتند: پروردگارا! گناهان ما و زیاده روی در کارمان را بر ما ببخش و قدم هایمان را استوار بدار و ما را بر گروه کافران یاری ده.

英語

all that they said was, ‘our lord, forgive us our sins and our excesses in our affairs, make our feet steady, and help us against the faithless lot.’

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ペルシャ語

و سخن آنان جز اين نبود كه گفتند: «پروردگارا، گناهان ما و زياده‌روى ما، در كارمان را بر ما ببخش، و گامهاى ما را استوار دار، و ما را بر گروه كافران يارى ده.»

英語

all that they said was, ‘our lord, forgive us our sins and our excesses in our affairs, make our feet steady, and help us against the faithless lot.’

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ペルシャ語

(راسخانِ در علم، می‌گویند:) «پروردگارا! دلهایمان را، بعد از آنکه ما را هدایت کردی، (از راه حق) منحرف مگردان! و از سوی خود، رحمتی بر ما ببخش، زیرا تو بخشنده‌ای!

英語

"let us not go astray, o lord, having guided us already. bestow on us your blessings for you are the benevolent.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,783,065,574 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK