検索ワード: odpowiedzialnymi (ポーランド語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Polish

Greek

情報

Polish

odpowiedzialnymi

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

ギリシア語

情報

ポーランド語

koordynacja pomiędzy właściwymi władzami odpowiedzialnymi za kontrole

ギリシア語

Συντονισμός μεταξύ των αρμόδιων αρχών ελέγχου

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

w czasie każdej wizyty była okazja do rozmowy z osobami odpowiedzialnymi za

ギリシア語

1698/2005 τη 20ή Σε-piτεβρίου 2005 — ΕΕ l 277 τη 21.10.2005.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

współpraca i kontakty z komisją i organami odpowiedzialnymi w innych państwach członkowskich.

ギリシア語

συνεργασία και επαφές με την Επιτροπή και τις αρμόδιες αρχές των άλλων κρατών μελών.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

współpraca między organami odpowiedzialnymi za monitorowanie w państwach członkowskich a komisją."

ギリシア語

Συνεργασία μεταξύ των αρχών ελέγχου των κρατών μελών καθώς και με την Επιτροπή».

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポーランド語

głównymi podmiotami odpowiedzialnymi za tworzenie i utrzymywanie infrastruktury transportowej nadal są państwa członkowskie.

ギリシア語

Τα κράτη μέλη παραμένουν πάντα οι κυρίως αρμόδιες οντότητες για την κατασκευή και τη συντήρηση υποδομών μεταφοράς.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

komisja organizuje także jedno- lub dwudniowe spotkania z urzędnikami odpowiedzialnymi za sprawy.

ギリシア語

«∆ουλεύου-ε σε 22 piρογρά--ατα αυτή τη στιγ-ή», λέει η hilda farkas, piου συντονίζει το δίκτυο για την Εpiιτροpiή.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

łączące zezwolenie na niektóre dodatki paszowe należące do grupy antybiotyków z osobami odpowiedzialnymi za wprowadzanie ich do obrotu

ギリシア語

σχετικά με τη σύνδεση της έγκρισης ορισμένων πρόσθετων της ομάδας των αντιβιοτικών στις ζωοτροφές με τον υπεύθυνο κυκλοφορίας τους

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

do komisji należy tworzenie mechanizmów mających zapewnić właściwą koordynację między poszczególnymi podmiotami odpowiedzialnymi za bezpieczeństwo.

ギリシア語

Η Επιτροπή είναι αρμόδια να εγκαθιστά τους μηχανισμούς που μπορούν να εξασφαλίζουν τον κατάλληλο συντονισμό μεταξύ των διαφορετικών οντοτήτων που έχουν αναλάβει την ασφάλεια.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

-osobami odpowiedzialnymi za przeprowadzenie ustawowego badania sprawozdań finansowych zakładów ubezpieczeń i innych instytucji finansowych,

ギリシア語

Ωστόσο, οι προαναφερόμενες κοινοποιήσεις είναι δυνατές μόνον εφόσον αυτό απαιτείται για λόγους προληπτικού ελέγχου.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

-władzami odpowiedzialnymi za nadzorowanie organów zaangażowanych w likwidację i upadłość zakładów ubezpieczeń oraz w inne podobne postępowania, lub

ギリシア語

-την 1η Ιανουαρίου 1986 για τις επιχειρήσεις με άδεια στην Ισπανία και την Πορτογαλία,

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

c) wyznaczenia organów do pełnienia roli mediatorów w sporach pomiędzy organami odpowiedzialnymi za wydawanie pozwoleń a wnioskodawcami.artykuł 10

ギリシア語

2. Τα κράτη μέλη, εφόσον ενδείκνυται στο πλαίσιο της εθνικής νομοθεσίας, παρέχουν ένδειξη της επιτευχθείσας εξέλιξης, ιδίως όσον αφορά:

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

-władzami odpowiedzialnymi za urzędowe nadzorowanie instytucji kredytowych lub innych instytucji finansowych oraz władzami odpowiedzialnymi nadzorowanie rynków finansowych;

ギリシア語

-των προσώπων στα οπαία έχει ανατεθί ο νομικός έλεγχος των λογαριασμών των ασφαλιστικών επιχειρήσεων και των άλλων χρηματοπιστωτικών ιδρυμάτων,

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

g) monitorowanie i ocena;h) współpraca i kontakty z komisją i organami odpowiedzialnymi w innych państwach członkowskich.

ギリシア語

στ) δραστηριότητες ενημέρωσης και παροχής συμβουλών· διάδοση των αποτελεσμάτων·

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

niezależne, jakościowe przeglądy systemów azylowych w państwach członkowskich podejmowane we współpracy z organami odpowiedzialnymi za udzielanie azylu;

ギリシア語

ανεξάρτητες αναλύσεις της ποιότητας των συστημάτων ασύλου στα κράτη μέλη, διεξαγόμενες σε συνεργασία με τις αρχές ασύλου,

最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

w sprawie współpracy między organami krajowymi odpowiedzialnymi za egzekwowanie przepisów prawa w zakresie ochrony konsumentów ("rozporządzenie w sprawie współpracy w dziedzinie ochrony konsumentów")

ギリシア語

σχετικά με τη συνεργασία μεταξύ των εθνικών αρχών που είναι αρμόδιες για την επιβολή της νομοθεσίας για την προστασία των καταναλωτών ("κανονισμός για τη συνεργασία όσον αφορά την προστασία των καταναλωτών")

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポーランド語

-korespondencja pomiędzy komisją a władzami państw członkowskich odpowiedzialnymi za konkurencję lub pomiędzy tymi ostatnimi [19];-korespondencja pomiędzy komisją a innymi władzami publicznymi państw członkowskich [20];

ギリシア語

-η αλληλογραφία μεταξύ της Επιτροπής, της Εποπτεύουσας Αρχής ΕΖΕΣ και των δημόσιων αρχών των χωρών ΕΖΕΣ [21]·

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,793,990,945 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK