検索ワード: meningokokom (ポーランド語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Polish

German

情報

Polish

meningokokom

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

ドイツ語

情報

ポーランド語

szczepionki przeciw meningokokom

ドイツ語

menigokokkenvakzine

最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ポーランド語

bexsero jest szczepionką przeciw meningokokom grupy b.

ドイツ語

bexsero ist ein impfstoff gegen meningokokken der gruppe b.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

szczepionka skoniugowana przeciwko meningokokom grupy a, c, w135 i y

ドイツ語

meningokokken-gruppen a-, c-, w135- und y-konjugat-impfstoff

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

przed otrzymaniem produktu soliris pacjenci zostali zaszczepieni przeciwko meningokokom.

ドイツ語

die patienten erhielten vor verabreichung von soliris eine meningokokkenimpfung.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

bexsero zawiesina do wstrzykiwań szczepionka przeciw meningokokom grupy b podanie domięśniowe

ドイツ語

bexsero injektionssuspension meningokokken b-impfstoff i.m.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

bexsero szczepionka przeciwko meningokokom z grupy b (rdna, komponentna, adsorbowana)

ドイツ語

impfstoff gegen meningokokken der gruppe b (rdna, komponenten, adsorbiert)

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

menveo proszek i roztwór do sporządzania roztworu do wstrzykiwań szczepionka skoniugowana przeciwko meningokokom grupy a, c, w135 i y

ドイツ語

menveo pulver und lösung zur herstellung einer injektionslösung meningokokken-gruppen a-, c-, w135- und y-konjugat-impfstoff

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

pacjenci byli zaszczepieni przeciwko meningokokom przed przyjęciem produktem soliris lub byli poddawani odpowiedniej profilaktycznej antybiotykoterapii do 2 tygodni od momentu zaszczepienia.

ドイツ語

vor therapieeinleitung mit soliris wurden die patienten gegen meningokokken geimpft oder erhielten eine geeignete antibiotikaprophylaxe bis 2 wochen nach impfung.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

nimenrix proszek i rozpuszczalnik do sporządzania roztworu do wstrzykiwań w ampułce szczepionka skoniugowana przeciw meningokokom grupy a, c, w-135 i y

ドイツ語

nimenrix - pulver und lösungsmittel zur herstellung einer injektionslösung in einer ampulle meningokokken-gruppen a, c, w-135 und y-konjugatimpfstoff

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

jeśli pacjent otrzymał produkt soliris wcześniej niż po 2 tygodniach od momentu zaszczepienia przeciwko meningokokom, należy mu podawać zapobiegawczo odpowiedni antybiotyk przez okres 2 tygodni po zaszczepieniu.

ドイツ語

patienten, die mit soliris eher als 2 wochen nach meningokokkenimpfung behandelt werden, müssen bis 2 wochen nach der impfung eine geeignete antibiotikaprophylaxe erhalten.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

dystrybucja leku będzie możliwa wyłącznie po uzyskaniu pisemnego potwierdzenia, że pacjent został zaszczepiony przeciwko meningokokom i (lub) otrzymał zapobiegawczo antybiotyk.

ドイツ語

der arzneimittel-vertrieb nur erfolgen kann, wenn schriftlich bestätigt wurde, dass der patient eine wirksame meningokokken-impfung und/oder eine antibiotika-prophylaxe erhalten hat.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

w badaniach wykazano, że gdy produkt nimenrix podawano jako dawkę przypominającą osobom, którym kilka lat wcześniej podano szczepionkę nimenrix lub inną szczepionkę przeciwko meningokokom, zwiększyła ona poziom przeciwciał.

ドイツ語

studien zeigten auch, dass nimenrix die konzentrationen von antikörpern erhöhte, wenn es als auffrischimpfstoff mehrere jahre nach der impfung mit nimenrix oder einem anderen meningokokken- impfstoff gegeben wurde.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

skuteczność szczepionki oceniano na podstawie wykazania co najmniej równoważności immunologicznej (opartej głównie na porównywaniu odsetka pacjentów z mianami rsba wynoszącymi co najmniej 8) w porównaniu z zarejestrowanymi szczepionkami przeciw meningokokom.

ドイツ語

auf die wirksamkeit des impfstoffes wurde durch den beweis der immunologischen nicht- unterlegenheit (hauptsächlich basierend auf dem vergleich des anteils an probanden mit einem rsba-titer von mindestens 8) gegenüber zugelassenen meningokokken-impfstoffen geschlossen.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

dane dotyczące jednoczesnego podania szczepionki hexacima i szczepionki skoniugowanej przeciw meningokokom grupy c lub szczepionki skoniugowanej przeciw meningokokom grup a, c, w-135 i y nie wykazały klinicznie istotnego wpływu na odpowiedź immunologiczną na którykolwiek antygen.

ドイツ語

daten über die zeitgleiche verabreichung von hexacima mit einem meningokokken-c- konjugatimpfstoff oder einem meningokokken-gruppen-a-, -c-, -w-135- und -y-konjugatimpfstoff zeigten keine klinisch relevante beeinträchtigung der antikörperantwort auf die einzelnen antigene.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

ponad 37 816 dzieci w wieku 2, 4, 6 i 12- 15 miesięcy szczepiono produktem prevenar lub skoniugowaną szczepionką przeciw meningokokom grupy c (szczepionką kontrolną).

ドイツ語

mehr als 37.816 säuglinge im alter von 2, 4, 6 und 12 – 15 monaten wurden entweder mit prevenar oder aber mit einem kontroll-impfstoff (meningokokken- konjugatimpfstoff gruppe c) geimpft.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 2
品質:

ポーランド語

dystrybucja leku będzie możliwa wyłącznie po sprawdzeniu potwierdzonym pisemnie, że • pacjent faktycznie otrzymał szczepienie przeciwko meningokokom. przed dystrybucją leku cały personel medyczny otrzyma informację dotyczącą następujących • kluczowych kwestii związanych z bezpieczeństwem stosowania: bóle głowy o reakcje na wlew dożylny o zakażenia bakteriami neisseria i zakażenia ogólne o ryzyko ciężkiej hemolizy po odstawieniu ekulizumabu i proponowane postępowanie o ciąża oraz konieczność stosowania odpowiedniej antykoncepcji u kobiet mogących zajść w o ciążę o immunogenność

ドイツ語

• die verschreibung des arzneimittels nur möglich ist, wenn überprüft wurde, dass der patient tatsächlich eine schriftlich bestätigte meningokokkenimpfung erhalten hat • alle angehörigen der gesundheitsberufe vor der abgabe des arzneimittels über die folgenden wesentlichen sicherheitsaspekte informiert wurden:

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

人による翻訳を得て
7,786,936,956 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK