プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
opis przedłożonego programu:
programmbeschreibung:
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
opis przedłożonego programu [9]
beschreibung des vorgelegten programms [9]
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
tekst przedłożonego dziś wniosku znajduje się na stronie:
der verordnungsvorschlag ist abrufbar auf:
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
prezydium przeprowadziło dogłębną dyskusję na podstawie przedłożonego projektu.
das prÄsidium führt sodann eine eingehende debatte über den vorliegenden vorschlag.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
odpowiedni numer wpisu do skonsolidowanego wykazu przedłożonego efsa do oceny
nummer des eintrags in der konsolidierten liste, die der efsa zur bewertung vorgelegt wurde
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
wspomniany wniosek został zawarty w rozdziale v nowo przedłożonego tekstu.
der besagte vorschlag wurde nun in kapitel v des vorliegenden neuen textvorschlags aufgenommen.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
komisja przyjęła już w sprawie projektu planu budżetowego przedłożonego przez hiszpanię.
zur Übersicht über die haushaltsplanung spaniens hat die kommission bereits .
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
komitet nie mógł wydać opinii dotyczącej projektu przedłożonego przez komisję kwalifikowaną większością.
der ausschuss gab zu dem von der kommission vorgelegten entwurf eine ablehnende stellungnahme ab.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
pomoc wypłaca się na podstawie pisemnego wniosku przedłożonego właściwym władzom i zawierającego:
die beihilfe wird auf einen schriftlichen bei der zuständigen stelle eingereichten antrag hin gewährt, der folgende angaben enthält:
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
• nadaćnowyimpuls polityczny na lata 2005–2010, na podstawie raportu przedłożonego wiosną2005 r.
• neue politische impulse für die zeit von 2005 bis 2010 auf grundlage des frühjahrsberichts2005.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
każda zmiana tekstu przedłożonego prezydium będzie jednak uzależniona od zgody trzech członków grupy redakcyjnej.
Änderungsvorschläge zu dem dokument, das dem präsidium unterbreitet wurde, müssen jedoch von den drei mitgliedern der redaktionsgruppe genehmigt werden.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
jest to główne przesłanie komunikatu, przedłożonego dziś w brukseli przez wiceprzewodniczącego komisji europejskiej antonia tajaniego.
das ist die kernaussage der heute in brüssel von kommissionsvizepräsident antonio tajani vorgelegten mitteilung.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
zaliczkę w wysokości 100000 eur należy wpłacić w terminie sześćdziesięciu dni po otrzymaniu przedłożonego przez francję wniosku o płatność.
innerhalb von 60 tagen nach eingang der entsprechenden zahlungsaufforderung erhält frankreich einen vorschuss in höhe von 100000 eur.
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 3
品質:
każda decyzja dotycząca przyznania konta zaliczek jest podejmowana przez dyrektora na podstawie wniosku przedłożonego przez pracownika odpowiedzialnego za daną sprawę.
jeder beschluss zur einrichtung einer zahlstelle wird vom direktor auf vorschlag des mit der sache befassten bediensteten gefasst.
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
1. na podstawie projektu przedłożonego przez dyrektora zarząd, w porozumieniu z komisją, przyjmuje roczny program pracy.
(1) an hand eines vom direktor unterbreiteten entwurfs legt der verwaltungsrat das jährliche arbeitsprogramm im einvernehmen mit der kommission fest.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
austria ma zapewnić prawidłowość oraz pełne wdrożenie planu restrukturyzacji („plan restrukturyzacji”) Övag przedłożonego dnia 4 września 2012 r.
Österreich stellt sicher, dass der am 4. september 2012 eingereichte umstrukturierungsplan („umstrukturierungsplan“) für die Övag korrekt und vollständig umgesetzt wird.
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
ocena treści planu badań pediatrycznych dla produktu leczniczego, przedłożonego zgodnie z niniejszym rozporządzeniem, i sformułowanie opinii na jego temat;
den inhalt eines pädiatrischen prüfkonzepts für ein arzneimittel zu beurteilen, das ihm gemäß dieser verordnung vorgelegt wird, und eine stellungnahme dazu abzugeben;
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
specjalny komitet, złożony z przedstawicieli wszystkich uczestniczących państw członkowskich, podejmuje stosowne decyzje na podstawie wniosku przedłożonego przez administratora.
der sonderausschuss fasst in der zusammensetzung der vertreter aller teilnehmenden mitgliedstaaten auf vorschlag des verwalters die entsprechenden beschlüsse.
最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:
rozbieżne stanowiska, jakie powstały w wyniku drugiej konsultacji w komisji europejskiej, są przedstawione w uzasadnieniu do wniosku przedłożonego przez komisję europejską.
die divergierenden standpunkte, wie sie sich als ergebnis der zweiten anhörung der eu-kommission ergeben haben, werden in der begründung zum Änderungsvorschlag der eu-kommission dargelegt.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
jeśli chodzi o treść przedłożonego tekstu (5754/6/12), należy wspomnieć o następujących głównych przepisach:
in bezug auf den inhalt des vorliegenden textes (5754/6/12) sollten die folgenden wesentlichen bestimmungen genannt werden:
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質: