検索ワード: vos et ipsam civitareale benedicimus (ラテン語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Italian

情報

Latin

vos et ipsam civitareale benedicimus

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

イタリア語

情報

ラテン語

vos et ipsam civitatem benedicimus

イタリア語

tu e lei

最終更新: 2022-07-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

vos et ipsam civitatem benedicium

イタリア語

«benediciamo voi e la vostra città»

最終更新: 2020-12-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

pedicabo ego vos et irrumabo

イタリア語

最終更新: 2023-09-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

pedicabo ego vos et irrumabo, baby

イタリア語

in bocca e in culo ve lo schiafferó

最終更新: 2021-01-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nolite timere ego pascam vos et parvulos vestros

イタリア語

do not be afraid, i will provide for you and your children

最終更新: 2021-09-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

fidelis autem vino est qui confirmabit vos et custodiet a mal

イタリア語

ma il signore è fedele; egli vi confermerà e vi custodirà dal maligno

最終更新: 2013-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ambulabo inter vos et ero vester deus vosque eritis populus meu

イタリア語

camminerò in mezzo a voi, sarò vostro dio e voi sarete il mio popolo

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

respondens autem dixit ad illos interrogabo vos et ego verbum respondete mih

イタリア語

e gesù disse loro: «vi farò anch'io una domanda e voi rispondetemi

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

obstupescite opulentae conturbamini confidentes exuite vos et confundimini accingite lumbos vestro

イタリア語

temete, o spensierate; tremate, o baldanzose, deponete le vesti, spogliatevi, cingetevi i fianchi di sacco

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et extendam rete meum super illum et capietur in sagena mea et adducam eum in babylonem in terram chaldeorum et ipsam non videbit ibique morietu

イタリア語

ma io tenderò la mia rete contro di lui ed egli rimarrà preso nei miei lacci: lo condurrò in babilonia, nel paese dei caldei, ma egli non la vedrà e là morirà

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

si quis venit ad vos et hanc doctrinam non adfert nolite recipere eum in domum nec have ei dixeriti

イタリア語

se qualcuno viene a voi e non porta questo insegnamento, non ricevetelo in casa e non salutatelo

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ut sit signum inter vos et quando interrogaverint vos filii vestri cras dicentes quid sibi volunt isti lapide

イタリア語

perché diventino un segno in mezzo a voi. quando domani i vostri figli vi chiederanno: che significano per voi queste pietre

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tollite iugum meum super vos et discite a me quia mitis sum et humilis corde et invenietis requiem animabus vestri

イタリア語

prendete il mio giogo sopra di voi e imparate da me, che sono mite e umile di cuore, e troverete ristoro per le vostre anime

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quibus transactis locutus est fratribus suis post mortem meam deus visitabit vos et ascendere faciet de terra ista ad terram quam iuravit abraham isaac et iaco

イタリア語

così giuseppe vide i figli di efraim fino alla terza generazione e anche i figli di machir, figlio di manasse, nacquero sulle ginocchia di giuseppe

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

si timueritis dominum et servieritis ei et audieritis vocem eius et non exasperaveritis os domini eritis et vos et rex qui imperat vobis sequentes dominum deum vestru

イタリア語

dunque se temerete il signore, se lo servirete e ascolterete la sua voce e non sarete ribelli alla parola del signore, voi e il re che regna su di voi vivrete con il signore vostro dio

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

seminastis multum et intulistis parum comedistis et non estis satiati bibistis et non estis inebriati operuistis vos et non estis calefacti et qui mercedes congregavit misit eas in sacculum pertusu

イタリア語

avete seminato molto, ma avete raccolto poco; avete mangiato, ma non da togliervi la fame; avete bevuto, ma non fino a inebriarvi; vi siete vestiti, ma non vi siete riscaldati; l'operaio ha avuto il salario, ma per metterlo in un sacchetto forato

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

si ('se') in vestrum complexum venero ac si ("se") et vos et me ipsum recuperavero, satis magnum mihi fructum videbor percepisse et vestrae pietatis et meae.

イタリア語

se ('se') entro nel tuo complesso e se ('se') ritrovo te e me stesso, mi sembrerà di aver ricevuto un frutto abbastanza grande sia dalla tua pietà che dalla mia.

最終更新: 2023-04-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,773,321,957 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK