プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sellec ammonites noorai berothites armiger ioab filii sarvia
ammoniten selek; berotiten naherai, vapendragare åt joab, serujas son;
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
selech de ammoni naharai berothites armiger ioab filii sarvia
ammoniten selek; beerotiten naharai, vapendragare åt joab, serujas son;
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ibat autem philistheus incedens et adpropinquans adversum david et armiger eius ante eu
och filistéen gick framåt och kom david allt närmare, och hans sköld bärare gick framför honom.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
mortuus est ergo saul et tres filii eius et armiger illius et universi viri eius in die illa parite
så dogo då med varandra på den dagen saul och hans tre söner och hans vapendragare, och därjämte alla hans män.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
dixitque ei armiger suus fac omnia quae placent animo tuo perge quo cupis ero tecum ubicumque volueri
hans vapendragare svarade honom: »gör allt vad du har i sinnet. gå du åstad; jag följer dig vart du vill.»
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
quod cum vidisset armiger eius videlicet quod mortuus esset saul inruit etiam ipse super gladium suum et mortuus est cum e
men när vapendragaren såg att saul var död, störtade han sig ock på sitt svärd och följde honom i döden.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ascendit autem ionathan reptans manibus et pedibus et armiger eius post eum itaque alii cadebant ante ionathan alios armiger eius interficiebat sequens eu
och jonatan klättrade på händer och fötter uppför, och hans vapendragare följde honom. och de föllo för jonatan; och hans vapendragare gick efter honom och gav dem dödsstöten.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
dixitque saul ad armigerum suum evagina gladium tuum et percute me ne forte veniant incircumcisi isti et interficiant me inludentes mihi et noluit armiger eius fuerat enim nimio timore perterritus arripuit itaque saul gladium et inruit super eu
och saul sade till sin vapendragare: »drag ut ditt svärd och genomborra mig därmed, så att icke dessa oomskurna komma och genomborra mig och hantera mig skändligt.» men hans vapendragare ville det icke, ty han fruktade storligen. då tog saul själv svärdet och störtade sig därpå.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: