検索ワード: non te peto (ラテン語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Spanish

情報

Latin

non te peto

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

スペイン語

情報

ラテン語

non te

スペイン語

mi madre no lo hace, pero la pregunta

最終更新: 2018-05-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ego non te amo

スペイン語

te quiero

最終更新: 2020-12-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

non te interficiemus te,

スペイン語

te mataré

最終更新: 2020-04-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quod non te occidit fortior me

スペイン語

hoc non pereo habebo fortior me

最終更新: 2020-06-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

mater non te, sed me interrogat

スペイン語

mater liberorum est

最終更新: 2022-10-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

oportuerit mori tecum non te negabo

スペイン語

no te repudiaré

最終更新: 2021-11-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et oportuerit me morí tecum non te negabo

スペイン語

no te repudiaré

最終更新: 2022-02-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

non te negabo et ni oportue rit me mori tecun

スペイン語

no voy a negar y si es necesario tratar de morir con

最終更新: 2020-01-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

etiam si oportuerit me mori tecum non te negabo"

スペイン語

no te repudiare

最終更新: 2022-04-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

es necesario que todosoporteat me tecum mori , non te regabo .

スペイン語

necesse est omnibus me tecum mori, non te regabo.

最終更新: 2022-04-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

verumtamen miraculum meum non te terreat et eloquentia mea non sit tibi gravi

スペイン語

he aquí, mi terror no te ha de espantar, ni mi mano pesará demasiado sobre ti

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

non te ergo superet ira ut aliquem opprimas nec multitudo donorum inclinet t

スペイン語

por lo cual teme, no sea que te tiente la abundancia, ni el mucho soborno te desvíe

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sint mores sine avaritia contenti praesentibus ipse enim dixit non te deseram neque derelinqua

スペイン語

sean vuestras costumbres sin amor al dinero, contentos con lo que tenéis ahora; porque él mismo ha dicho: nunca te abandonaré ni jamás te desampararé

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

misericordia et veritas non te deserant circumda eas gutturi tuo et describe in tabulis cordis tu

スペイン語

no se aparten de ti la misericordia y la verdad; átalas a tu cuello. escríbelas en las tablas de tu corazón

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ait illi petrus etiam si oportuerit me mori tecum non te negabo similiter et omnes discipuli dixerun

スペイン語

pedro le dijo: --aunque me sea necesario morir contigo, jamás te negaré. y todos los discípulos dijeron lo mismo

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

at ille amplius loquebatur et si oportuerit me simul conmori tibi non te negabo similiter autem et omnes diceban

スペイン語

pero él decía con mayor insistencia: --aunque me sea necesario morir contigo, jamás te negaré. también todos decían lo mismo

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

lava igitur et unguere et induere cultioribus vestimentis ac descende in aream non te videat homo donec esum potumque finieri

スペイン語

lávate, perfúmate, ponte tu vestido y baja a la era. pero no te des a conocer al hombre, hasta que él haya acabado de comer y de beber

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

haec dicetis ezechiae regi iudae loquentes non te decipiat deus tuus in quo tu confidis dicens non dabitur hierusalem in manu regis assyrioru

スペイン語

"así diréis a ezequías, rey de judá: 'no te engañe tu dios, en quien tú confías, al decirte que jerusalén no será entregada en mano del rey de asiria

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

ergone credibile est ut habitet deus cum hominibus super terram si caelum et caeli caelorum non te capiunt quanto magis domus ista quam aedificav

スペイン語

"pero, ¿es verdad que dios ha de habitar con los hombres sobre la tierra? he aquí, los cielos y los cielos de los cielos no te pueden contener. ¡cuánto menos este templo que he edificado

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

adiurabitque eam et dicet si non dormivit vir alienus tecum et si non polluta es deserto mariti toro non te nocebunt aquae istae amarissimae in quas maledicta congess

スペイン語

y conjurará a la mujer diciendo: 'si ningún hombre se ha acostado contigo, ni te has descarriado de tu marido para contaminarte, seas libre de esta agua amarga que acarrea maldición

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,747,275,548 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK