検索ワード: venit ergo vox de caelo (ラテン語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Spanish

情報

Latin

venit ergo vox de caelo

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

スペイン語

情報

ラテン語

benedictio de caelo

スペイン語

bendicion del cielo

最終更新: 2022-08-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

pater clarifica tuum nomen venit ergo vox de caelo et clarificavi et iterum clarificab

スペイン語

padre, glorifica tu nombre. entonces vino una voz del cielo: "¡ya lo he glorificado y lo glorificaré otra vez!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

et iustitia de caelo prospexi

スペイン語

la verdad surgió de la tierra

最終更新: 2022-11-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

hic est panis qui de caelo descendit

スペイン語

este es el pan que ha bajado del cielo

最終更新: 2015-02-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ego sum panis vivus qui de caelo descendi

スペイン語

cuaderno

最終更新: 2013-03-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et alii temptantes signum de caelo quaerebant ab e

スペイン語

otros, para probarle, pedían de él una señal del cielo

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sed montuosa est et campestris de caelo expectans pluvia

スペイン語

la tierra a la cual cruzas para tomarla en posesión es una tierra de montes y de valles, que bebe el agua de la lluvia del cielo

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

baptismum iohannis de caelo erat an ex hominibus respondete mih

スペイン語

el bautismo de juan, ¿era del cielo o de los hombres? respondedme

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

panis enim dei est qui descendit de caelo et dat vitam mund

スペイン語

porque el pan de dios es aquel que desciende del cielo y da vida al mundo

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

angelorum esca nutrivisti populum tuum et panem de caelo praestitisti eis

スペイン語

最終更新: 2020-06-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

de cuius utero egressa est glacies et gelu de caelo quis genui

スペイン語

¿del vientre de quién salió el hielo? a la escarcha del cielo, ¿quién la dio a luz

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

qui desursum venit supra omnes est qui est de terra de terra est et de terra loquitur qui de caelo venit supra omnes es

スペイン語

el que viene de arriba está por encima de todos. el que procede de la tierra es terrenal, y su habla procede de la tierra. el que viene del cielo está por encima de todos

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

venit ergo iethro cognatus mosi et filii eius et uxor ad mosen in desertum ubi erat castrametatus iuxta montem de

スペイン語

jetro, suegro de moisés, y la mujer de éste y sus hijos fueron a ver a moisés en el desierto donde estaba el campamento, junto al monte de dios

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et ecce angelus domini de caelo clamavit dicens abraham abraham qui respondit adsu

スペイン語

entonces el ángel de jehovah llamó desde el cielo diciendo: --¡abraham! ¡abraham! Él respondió: --heme aquí

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

apparuit autem illi angelus de caelo confortans eum et factus in agonia prolixius oraba

スペイン語

entonces le apareció un ángel del cielo para fortalecerle

最終更新: 2012-09-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

qua die autem exiit loth a sodomis pluit ignem et sulphur de caelo et omnes perdidi

スペイン語

pero el día en que lot salió de sodoma, llovió del cielo fuego y azufre, y los destruyó a todos

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

de caelo dimicatum est contra eos stellae manentes in ordine et cursu suo adversum sisaram pugnaverun

スペイン語

"desde los cielos combatieron las estrellas; desde sus órbitas combatieron contra sísara

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

deus de caelo prospexit in filios hominum ut videat si est intellegens %aut; requirens deu

スペイン語

has amado el mal más que el bien; la mentira, más que el hablar justicia. (selah

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et factus est repente de caelo sonus tamquam advenientis spiritus vehementis et replevit totam domum ubi erant sedente

スペイン語

y de repente vino un estruendo del cielo, como si soplara un viento violento, y llenó toda la casa donde estaban sentados

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quoniam ipse dominus in iussu et in voce archangeli et in tuba dei descendet de caelo et mortui qui in christo sunt resurgent prim

スペイン語

porque el señor mismo descenderá del cielo con aclamación, con voz de arcángel y con trompeta de dios; y los muertos en cristo resucitarán primero

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,704,624 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK