検索ワード: salvum facio (ラテン語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

German

情報

Latin

salvum facio

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ドイツ語

情報

ラテン語

salvum lavisse

ドイツ語

最終更新: 2020-10-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

salvum et muniat

ドイツ語

save and protect

最終更新: 2022-03-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

salvum fac temet ipsum

ドイツ語

retten sie sich

最終更新: 2023-11-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

salvum fac dextera tua et exaudi m

ドイツ語

siehe, sie plaudern miteinander; schwerter sind in ihren lippen: "wer sollte es hören?"

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

salvum fac temet ipsum descendens de cruc

ドイツ語

hilf dir nun selber und steig herab vom kreuz!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dicentes si tu es rex iudaeorum salvum te fa

ドイツ語

und sprachen: bist du der juden könig, so helf dir selber!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

domine salvum-fac regem georgium-nostrum

ドイツ語

herr, schütze unseren könig georg

最終更新: 2017-01-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et ait illi surge vade quia fides tua te salvum feci

ドイツ語

und er sprach zu ihm: stehe auf, gehe hin; dein glaube hat dir geholfen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et iesus dixit illi respice fides tua te salvum feci

ドイツ語

und jesus sprach zu ihm: sei sehend! dein glaube hat dir geholfen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

omnia autem facio propter evangelium ut particeps eius efficia

ドイツ語

solches aber tue ich um des evangeliums willen, auf daß ich sein teilhaftig werde.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

diplegia facio-linguo-pharyngeo-masticatoria corticalis

ドイツ語

diplegia facio-linguo-pharyngeo-masticatoria corticalis

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ラテン語

convertere domine eripe animam meam salvum me fac propter misericordiam tua

ドイツ語

denn im tode gedenkt man dein nicht; wer will dir bei den toten danken?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ラテン語

non timebo milia populi circumdantis me exsurge domine salvum me fac deus meu

ドイツ語

auf, herr, hilf mir, mein gott! denn du schlägst alle meine feinde auf den backen und zerschmetterst der gottlosen zähne.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ラテン語

sana me domine et sanabor salvum me fac et salvus ero quoniam laus mea tu e

ドイツ語

heile du mich, herr, so werde ich heil; hilf du mir, so ist mir geholfen; denn du bist mein ruhm.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ラテン語

respondit iesus et dicit ei quod ego facio tu nescis modo scies autem poste

ドイツ語

jesus antwortete und sprach zu ihm: was ich tue, das weißt du jetzt nicht; du wirst es aber hernach erfahren.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ラテン語

et qui me misit mecum est non reliquit me solum quia ego quae placita sunt ei facio sempe

ドイツ語

und der mich gesandt hat, ist mit mir. der vater läßt mich nicht allein; denn ich tue allezeit, was ihm gefällt.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ラテン語

ecce ego facio nova et nunc orientur utique cognoscetis ea ponam in deserto viam et in invio flumin

ドイツ語

denn siehe, ich will ein neues machen; jetzt soll es aufwachsen, und ihr werdet's erfahren, daß ich weg in der wüste mache und wasserströme in der einöde,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ラテン語

et calcabitis impios cum fuerint cinis sub planta pedum vestrorum in die qua ego facio dicit dominus exercituu

ドイツ語

3:21 ihr werdet die gottlosen zertreten; denn sie sollen asche unter euren füßen werden des tages, den ich machen will, spricht der herr zebaoth.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ラテン語

respondit eis iesus loquor vobis et non creditis opera quae ego facio in nomine patris mei haec testimonium perhibent de m

ドイツ語

jesus antwortete ihnen: ich habe es euch gesagt, und ihr glaubet nicht. die werke, die ich tue in meines vaters namen, die zeugen von mir.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ラテン語

dixit ergo eis iesus cum exaltaveritis filium hominis tunc cognoscetis quia ego sum et a me ipso facio nihil sed sicut docuit me pater haec loquo

ドイツ語

da sprach jesus zu ihnen: wenn ihr des menschen sohn erhöhen werdet, dann werdet ihr erkennen, daß ich es sei und nichts von mir selber tue, sondern wie mich mein vater gelehrt hat, so rede ich.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,793,429,668 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK