検索ワード: ut sol (ラテン語 - 日本語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Japanese

情報

Latin

ut sol

Japanese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

日本語

情報

ラテン語

sol

日本語

太陽

最終更新: 2012-05-07
使用頻度: 4
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

ut tensio sic vis

日本語

so that the tension force

最終更新: 2022-02-24
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ut salvos facias nos

日本語

それは私たちを救う

最終更新: 2021-07-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

bonum diem, ut vales

日本語

que tengas un buen día

最終更新: 2021-08-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

memento ut diem sabbati sanctifice

日本語

安息日を覚えて、これを聖とせよ。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ut queant laxis resonare fibris

日本語

de sorte que les fibres sont capables de chanter

最終更新: 2017-07-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ut prudentibus loquor vos iudicate quod dic

日本語

賢明なあなたがたに訴える。わたしの言うことを、自ら判断してみるがよい。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et exinde quaerebat oportunitatem ut eum tradere

日本語

その時から、ユダはイエスを引きわたそうと、機会をねらっていた。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quae est ista quae progreditur quasi aurora consurgens pulchra ut luna electa ut sol terribilis ut acies ordinat

日本語

わがはと、わが全き者はただひとり、彼女は母のひとり子、彼女を産んだ者の最愛の者だ。おとめたちは彼女を見て、さいわいな者ととなえ、王妃たち、そばめたちもまた、彼女を見て、ほめた。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sol et luna obtenebricata sunt et stellae retraxerunt splendorem suu

日本語

日も月も暗くなり、星もその光を失う。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

laudate eum sol et luna laudate eum omnes stellae et lume

日本語

日よ、月よ、主をほめたたえよ。輝く星よ、みな主をほめたたえよ。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

esse oportet, ut vivas, non vivere, ut edas.

日本語

我々は生きるために食べるのであり、食べるために生きるのではない。

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et vidi alium angelum fortem descendentem de caelo amictum nube et iris in capite eius et facies eius erat ut sol et pedes eius tamquam columna igni

日本語

わたしは、もうひとりの強い御使が、雲に包まれて、天から降りて来るのを見た。その頭に、にじをいただき、その顔は太陽のようで、その足は火の柱のようであった。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

antequam tenebrescat sol et lumen et luna et stellae et revertantur nubes post pluvia

日本語

また日や光や、月や星の暗くならない前に、雨の後にまた雲が帰らないうちに、そのようにせよ。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

vespere autem facto cum occidisset sol adferebant ad eum omnes male habentes et daemonia habente

日本語

夕暮になり日が沈むと、人々は病人や悪霊につかれた者をみな、イエスのところに連れてきた。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et erit in die illa dicit dominus occidet sol meridie et tenebrescere faciam terram in die lumini

日本語

主なる神は言われる、「その日には、わたしは真昼に太陽を沈ませ、白昼に地を暗くし、

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et praeco personuit in universo exercitu antequam sol occumberet dicens unusquisque revertatur in civitatem et in terram sua

日本語

日の没するころ、軍勢の中に呼ばわる声がした、「めいめいその町へ、めいめいその国へ帰れ」。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

persequentibus autem ioab et abisai fugientem abner sol occubuit et venerunt usque ad collem aquaeductus qui est ex adverso vallis et itineris deserti in gabao

日本語

しかしヨアブとアビシャイとは、なおアブネルのあとを追ったが、彼らがギベオンの荒野の道のほとり、ギアの前にあるアンマの山にきた時、日は暮れた。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

steteruntque sol et luna donec ulcisceretur se gens de inimicis suis nonne scriptum est hoc in libro iustorum stetit itaque sol in medio caeli et non festinavit occumbere spatio unius die

日本語

民がその敵を撃ち破るまで、日はとどまり、月は動かなかった。これはヤシャルの書にしるされているではないか。日が天の中空にとどまって、急いで没しなかったこと、おおよそ一日であった。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
8,033,017,502 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK