プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
magister quod est mandatum magnum in leg
` 선 생 님 이 여 율 법 중 에 어 느 계 명 이 크 니 이 까 ?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nec vocemini magistri quia magister vester unus est christu
또 한 지 도 자 라 칭 함 을 받 지 말 라 너 희 지 도 자 는 하 나 이 니 곧 그 리 스 도 니
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
tunc demum reminiscens pincernarum magister ait confiteor peccatum meu
술 맡 은 관 원 장 이 바 로 에 게 고 하 여 가 로 되 ` 내 가 오 늘 날 나 의 허 물 을 추 억 하 나 이
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et dixerunt ei magister haec mulier modo deprehensa est in adulteri
예 수 께 말 하 되 ` 선 생 이 여, 이 여 자 가 간 음 하 다 가 현 장 에 서 잡 혔 나 이
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et ille respondens ait illi magister omnia haec conservavi a iuventute me
여 짜 오 되 ` 선 생 님 이 여, 이 것 은 내 가 어 려 서 부 터 다 지 키 었 나 이 다
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
respondit iesus et dixit ei tu es magister israhel et haec ignora
예 수 께 서 가 라 사 대 ` 너 는 이 스 라 엘 의 선 생 으 로 서 이 러 한 일 을 알 지 못 하 느 냐
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et quidam pharisaeorum de turbis dixerunt ad illum magister increpa discipulos tuo
무 리 중 어 떤 바 리 새 인 들 이 말 하 되 ` 선 생 이 여, 당 신 의 제 자 들 을 책 망 하 소 서' 하 거
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
venerunt autem et publicani ut baptizarentur et dixerunt ad illum magister quid faciemu
세 리 들 도 세 례 를 받 고 자 하 여 와 서 가 로 되 ` 선 생 이 여, 우 리 는 무 엇 을 하 리 이 까 ?' 하
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
tulit autem eos nabuzardan magister militiae et duxit eos ad regem babylonis in reblath
시 위 대 장 관 느 부 사 라 단 이 그 들 을 잡 아 가 지 고 립 나 바 벨 론 왕 에 게 나 아 가
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et respondens iesus dixit ad illum simon habeo tibi aliquid dicere at ille ait magister di
예 수 께 서 대 답 하 여 가 라 사 대 ` 시 몬 아, 내 가 네 게 이 를 말 이 있 다' 하 시 니 저 가 가 로 되 ` 선 생 님 말 씀 하 소 서
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et cum haec dixisset abiit et vocavit mariam sororem suam silentio dicens magister adest et vocat t
이 말 을 하 고 돌 아 가 서 가 만 히 그 형 제 마 리 아 를 불 러 말 하 되 선 생 님 이 오 셔 서 너 를 부 르 신 다 하
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et accedunt ad illum iacobus et iohannes filii zebedaei dicentes magister volumus ut quodcumque petierimus facias nobi
세 베 대 의 아 들 야 고 보 와 요 한 이 주 께 나 아 와 여 짜 오 되 ` 선 생 님 이 여, 무 엇 이 든 지 우 리 의 구 하 는 바 를 우 리 에 게 하 여 주 시 기 를 원 하 옵 나 이 다
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et interrogaverunt illum dicentes magister scimus quia recte dicis et doces et non accipis personam sed in veritate viam dei doce
그 들 이 물 어 가 로 되 ` 선 생 님 이 여 우 리 가 아 노 니 당 신 은 바 로 말 씀 하 시 고 가 르 치 시 며 사 람 을 외 모 로 취 치 아 니 하 시 고 오 직 참 으 로 써 하 나 님 의 도 를 가 르 치 시 나 이
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
conversus autem iesus et videns eos sequentes dicit eis quid quaeritis qui dixerunt ei rabbi quod dicitur interpretatum magister ubi habita
예 수 께 서 돌 이 켜 그 좇 는 것 을 보 시 고 물 어 가 라 사 대 ` 무 엇 을 구 하 느 냐 ?' 가 로 되 ` 랍 비 여 어 디 계 시 오 니 이 까 ?' 하 니 ( 랍 비 는 번 역 하 면 선 생 이 라
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et amasae dicite nonne os meum es et caro mea haec faciat mihi deus et haec addat si non magister militiae fueris coram me omni tempore pro ioa
너 희 는 또 아 마 사 에 게 이 르 기 를 ` 너 는 내 골 육 이 아 니 냐 네 가 요 압 을 대 신 하 여 항 상 내 앞 에 서 군 장 이 되 지 아 니 하 면 하 나 님 이 내 게 벌 위 에 벌 을 내 리 시 기 를 바 라 노 라 하 셨 다 하 라' 하
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et mittunt ei discipulos suos cum herodianis dicentes magister scimus quia verax es et viam dei in veritate doces et non est tibi cura de aliquo non enim respicis personam hominu
자 기 제 자 들 을 헤 롯 당 원 들 과 함 께 예 수 께 보 내 어 말 하 되 ` 선 생 님 이 여 우 리 가 아 노 니 당 신 은 참 되 시 고 참 으 로 써 하 나 님 의 도 를 가 르 치 시 며 아 무 라 도 꺼 리 는 일 이 없 으 시 니 이 는 사 람 을 외 모 로 보 지 아 니 하 심 이 니 이
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dicentes magister moses scripsit nobis si frater alicuius mortuus fuerit habens uxorem et hic sine filiis fuerit ut accipiat eam frater eius uxorem et suscitet semen fratri su
물 어 가 로 되 ` 선 생 님 이 여, 모 세 가 우 리 에 게 써 주 기 를 사 람 의 형 이 만 일 아 내 를 두 고 자 식 이 없 이 죽 거 든 그 동 생 이 그 아 내 를 취 하 여 형 을 위 하 여 후 사 를 세 울 지 니 라 하 였 나 이
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et mecum noli venire sed habita apud godoliam filium ahicam filii saphan quem praeposuit rex babylonis civitatibus iudaeae habita ergo cum eo in medio populi vel quocumque placuerit tibi ut vadas vade dedit quoque ei magister militiae cibaria et munuscula et dimisit eu
예 레 미 야 가 아 직 돌 이 키 기 전 에 그 가 다 시 이 르 되 너 는 바 벨 론 왕 이 유 다 성 읍 들 의 총 독 으 로 세 우 신 사 반 의 손 자 아 히 감 의 아 들 들 그 다 랴 에 게 로 돌 아 가 서 그 와 함 께 백 성 중 에 거 하 거 나 너 의 가 하 게 여 기 는 곳 으 로 가 거 나 할 지 니 라 하 고 그 시 위 대 장 이 그 에 게 양 식 과 선 물 을 주 어 보 내
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: