検索ワード: kreipėsi (リトアニア語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Lithuanian

Russian

情報

Lithuanian

kreipėsi

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

リトアニア語

ロシア語

情報

リトアニア語

mozė kreipėsi tuo reikalu į viešpatį.

ロシア語

И представил Моисей дело их Господу.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

norėdamas paleisti jėzų, pilotas vėl kreipėsi į juos,

ロシア語

Пилат снова возвысил голос, желаяотпустить Иисуса.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

todėl jie kreipėsi į juozapo namų prievaizdą, užkalbindami jį prieangyje:

ロシア語

И подошли они к начальнику дома Иосифова, и стали говорить ему у дверей дома,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

ir kreipėsi į jį: “mokytojau, ši moteris buvo pagauta svetimaujant.

ロシア語

сказали Ему: Учитель! эта женщина взята в прелюбодеянии;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

pagaliau medžiai kreipėsi į erškėtį: ‘ateik ir karaliauk mums’.

ロシア語

Наконец сказали все дерева терновнику: иди ты, царствуй над нами.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

jie ieškojo pagalbos, tačiau jos nebuvo, kreipėsi į viešpatį, bet jis neatsiliepė.

ロシア語

Они взывают, но нет спасающего, – ко Господу, но Он не внемлет им.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

kai buvau jeruzalėje, aukštieji kunigai ir žydų vyresnieji kreipėsi į mane, kaltindami jį ir reikalaudami pasmerkti.

ロシア語

на которого, в бытность мою в Иерусалиме, с жалобою явились первосвященники и старейшины Иудейские, требуя осуждения его.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

jėzus kreipėsi į Įstatymo mokytojus ir fariziejus: “leistina per sabatą gydyti ar ne?”

ロシア語

По сему случаю Иисус спросил законников и фарисеев: позволительно ли врачевать в субботу?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

jis kreipėsi į arjochą: “kodėl toks griežtas karaliaus potvarkis?” arjochas paaiškino danieliui.

ロシア語

и спросил Ариоха, сильного при царе: „почему такое грозное повеление от царя?" Тогда Ариох рассказал все дело Даниилу.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

リトアニア語

tada žydai kreipėsi į jį, sakydami: “kokį ženklą mums parodysi, jog turi teisę taip daryti?”

ロシア語

На это Иудеи сказали: каким знамением докажешь Ты нам, что имеешь власть так поступать?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

kai kurie iš jų, būtent kipriečiai ir kirėniečiai, atvykę į antiochiją, kreipėsi ir į graikus, skelbdami viešpatį jėzų.

ロシア語

Были же некоторые из них Кипряне и Киринейцы, которые, придя в Антиохию, говорили Еллинам, благовествуя Господа Иисуса.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

tada pilotas vėl kreipėsi į juos: “o kaip jūs norite, kad aš pasielgčiau su tuo, kurį vadinate žydų karaliumi?”

ロシア語

Пилат, отвечая, опять сказал им: что же хотите, чтобы я сделал с Тем, Которого вы называете Царем Иудейским?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

efraimas matė savo ligą, ir judas­savo žaizdą. tada kreipėsi efraimas į asiriją, siuntė pas didį karalių. bet jis negali jūsų pagydyti nė žaizdos pašalinti.

ロシア語

И увидел Ефрем болезнь свою, и Иуда – свою рану, и пошел Ефрем к Ассуру, и послал к царю Иареву; но он не может исцелить вас, и не излечит вас от раны.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

jie kreipėsi, bet ne į aukščiausiąjį, jie kaip netikras ginklas. jų kunigaikščiai žus nuo kardo dėl jų akiplėšiškumo, egipto žemė tyčiosis iš jų”.

ロシア語

Они обращались, но не к Всевышнему, стали – как неверный лук; падут от меча князья их за дерзость языка своего; это будет посмеянием над ними в земле Египетской.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

ir todėl, kad žinotumėte Žmogaus sūnų turint galią žemėje atleisti nuodėmes,­čia jis kreipėsi į paralyžiuotąjį:­kelkis, pasiimk savo gultą ir eik namo!”

ロシア語

Но чтобы вы знали, что Сын Человеческий имеет власть на земле прощать грехи, - тогда говорит расслабленному:встань, возьми постель твою, и иди в дом твой.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

prie jėzaus priėjo zebediejaus sūnūs jokūbas ir jonas ir kreipėsi: “mokytojau, mes norime, kad padarytum mums viską, ko tik prašysime”.

ロシア語

Тогда подошли к Нему сыновья Зеведеевы Иаков и Иоанн и сказали: Учитель! мы желаем, чтобы Ты сделал нам, о чем попросим.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

iš čia izraelis siuntė pasiuntinius pas edomo karalių, prašydamas leisti jiems pereiti per jo žemę. bet edomo karalius nesutiko. jie kreipėsi taip pat ir į moabo karalių, bet ir tas nesutiko jų praleisti. taip izraelis pasiliko kadeše.

ロシア語

оттуда послал Израиль послов к царю Едомскому сказать: „позволь мнепройти землею твоею"; но царь Едомский не послушал; и к царю Моавитскому он посылал, но и тот не согласился; посему Израиль оставался в Кадесе.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

リトアニア語

& perspėti kai programa kreipiasi į atvirtą slaptažodinę

ロシア語

& Запрос при открытии бумажника

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,787,425,425 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK