検索ワード: skaitmenizavimą (リトアニア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Lithuanian

English

情報

Lithuanian

skaitmenizavimą

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

リトアニア語

英語

情報

リトアニア語

atlikus skaitmenizavimą galimas maždaug 30 programų transliavimas antžeminiu būdu.

英語

after digitisation, some 30 channels will be able to be broadcast terrestrially.

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

komisija taip pat patvirtino skaitmenizavimo fondą austrijoje, kuris apima kelias priemones, skirtas remti transliavimo skaitmenizavimą [87].

英語

the commission has also approved a digitalisation fund in austria which comprises several measures supporting the digitisation of broadcasting [87].

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

valstybės narės turi daug galimybių aktyviai skatinti transliavimo skaitmenizavimą tokiu būdu, kuris yra suderinamas su europos valstybės pagalbos įstatymu ir todėl su augimo, konkurencingumo ir socialinės sanglaudos tikslu.

英語

there are numerous possibilities for member states to actively promote the digitisation of broadcasting in ways which are compatible with european state aid law and, hence, with the ultimate goal of growth, competitiveness and social cohesion.

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

procedūrą reikia vertinti atsižvelgiant į transliavimo skaitmenizavimą. skaitmenizavimas yra susijęs su visais šiuo metu naudojamais perdavimo būdais, t. y. kabeliniu, palydoviniu ir antžeminiu.

英語

the present procedure is to be viewed against the background of the digitisation of broadcasting, which is affecting all the currently commonly available transmission platforms, i.e. cable, satellite and terrestrial.

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

komisija pažymi, kad vokietijos cituojamuose dokumentuose skatinamas transliavimo skaitmenizavimas apskritai, tačiau juose nepateikiama jokio universalaus pateisinimo, kodėl reikėtų remti tik antžeminio transliavimo skaitmenizavimą, o ne kitus transliavimo būdus.

英語

the commission notes that the policy documents cited by germany encourage the digitisation of broadcasting in general. they do not, however, provide a universal justification why only the digitisation of the terrestrial platform should be aided and not that of other transmission platforms.

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

1998 m. rugpjūtį vokietijos federacinė vyriausybė pritarė pirmajai idr ataskaitai, kurią idr išplėtojo į „pradžios scenarijų 2000“ [17], kuriame šalia kitų dalykų yra nustatyta, kad kabelinio, palydovinio ir antžeminio transliavimo perdavimo skaitmenizavimas turi būti užbaigtas vėliausiai 2010 m.

英語

an initial idr report was approved by germany in august 1998 and then worked on as part of the idr to produce a plan, the startszenario 2000 [17]. among other things, the plan stated that the digitisation of cable, satellite and terrestrial broadcasting would be completed by 2010 at the latest.

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,604,911 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK