プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
И сказал им: замечайте, что слышите: какою мерою мерите, такою отмерено будет вам и прибавлено будет вам, слушающим.
وقال لهم انظروا ما تسمعون. بالكيل الذي به تكيلون يكال لكم ويزاد لكم ايها السامعون.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
>.
"تقرر المحكمة أنه نظرا إلى كون خليج فونسيكا خليج تاريخي توجد حوله ثلاث دول ساحلية، فإن الوضع القانوني للمياه الواقعة خارج الخليج هو أن الخط الفاصل للخليج يشكل خط الأساس للبحر الإقليمي والجرف القاري، والمنطقة الاقتصادية الخالصة للسلفادور، وأن البحر الإقليمي والجرف القاري والمنطقة الاقتصادية الخالصة لنيكاراغوا قرب سواحل هاتين الدولتين ينبغي أيضا أن تقاس من الخارج انطلاقا من قسم من الخط الفاصل يمتد ثلاثة أميال (ميل بحري واحد) على طول ذلك الخط من بونتا أمابالا (في السلفادور) وثلاثة أميال (ميل بحري واحد) من بونتا كوسيغينا (في نيكاراغوا) على التوالي؛ لكن تبعية البحر الإقليمي والجرف البحري والمنطقة الاقتصادية الخالصة في اتجاه عرض البحر من القسم الأوسط للخط الفاصل تعود إلى الدول الثلاث الواقعة على الخليج، وهي السلفادور وهندوراس ونيكاراغوا؛ وينبغي أن يخضع أي ترسيم لحدود المناطق البحرية المذكورة لاتفاق يستند إلى القانون الدولي ".
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています