検索ワード: ich (ロシア語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Russian

German

情報

Russian

ich

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ロシア語

ドイツ語

情報

ロシア語

ich auch

ドイツ語

ich auch

最終更新: 2013-12-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ロシア語

ich liebe dich

ドイツ語

最終更新: 2020-11-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ロシア語

ich fick euch alle amk

ドイツ語

cyka blyat idi nahui

最終更新: 2016-05-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ロシア語

n'scheiss muss ich

ドイツ語

最終更新: 2023-09-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ロシア語

ich denke auch an dich

ドイツ語

ajattelen sinua

最終更新: 2023-05-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ロシア語

ich habe einen Ärztlichen befund für deutschland.

ドイツ語

ich kann nicht richtig laufen und mein fuß wird taub.

最終更新: 2023-11-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ロシア語

Скриншот сайта ich-will-europa.de

ドイツ語

screenshot von der webseite ich-will-europa.de

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ロシア語

könig der löwen - ich will jetzt gleich könig sein

ドイツ語

giac mo mau tim - dan truong, ho quynh huong.mp4 hd

最終更新: 2013-01-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ロシア語

frederik ich bin kein deustcher! holljen fh@ ez. no

ドイツ語

frederik ich bin kein deustcher! holljen fh@ez.no

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ロシア語

получать (напр. ich will mehr vom leben mitkriegen - Я хочу получать от жизни большего)

ドイツ語

mitkriegen (=mitbekommen)

最終更新: 2013-09-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ロシア語

brunentext „die sÖhne“ zwei frauen holten am brunnen wasser. später kam noch eine dritte frau dazu. ein alter mann setzte sich neben die drei frauen auf einen stein. die eine frau sagte: „mein sohn ist geschickt, und keiner ist so stark wie er." „und meiner singt wie eine nachtigall. keiner hat eine stimme wie er", erwiderte die andere. die dritte schwieg. „und was kannst du von deinem sohn sagen?", fragten die anderen. „ich kann nichts erzählen", antwortete die frau. „es ist nichts besonderes an ihm." nun nahmen die frauen ihre vollen eimer und gingen. auch der alte mann ging mit. bald blieben die frauen stehen, denn die eimer waren schwer. plötzlich kamen ihnen drei jungen entgegengelaufen. einer schlug purzelbäume. die frauen waren ganz entzückt von ihm. der andere sang wie eine nachtigall. alle hörten ihm zu. der dritte aber lief gleich zu seiner mutter, nahm ihre schweren eimer und trug sie nach hause. die frauen fragten den alten: „nun, was sagst du von unseren söhnen?" „wo sind sie denn?", antwortete der mann. „ich sehe nur einen sohn!" dabei zeigte er auf den jungen, der seiner mutter die eimer nach hause trug.

ドイツ語

text „die sÖhne“ zwei frauen holten am brunnen wasser. später kam noch eine dritte frau dazu. ein alter mann setzte sich neben die drei frauen auf einen stein. die eine frau sagte: „mein sohn ist geschickt, und keiner ist so stark wie er." „und meiner singt wie eine nachtigall. keiner hat eine stimme wie er", erwiderte die andere. die dritte schwieg. „und was kannst du von deinem sohn sagen?", fragten die anderen. „ich kann nichts erzählen", antwortete die frau. „es ist nichts besonderes an ihm." nun nahmen die frauen ihre vollen eimer und gingen. auch der alte mann ging mit. bald blieben die frauen stehen, denn die eimer waren schwer. plötzlich kamen ihnen drei jungen entgegengelaufen. einer schlug purzelbäume. die frauen waren ganz entzückt von ihm. der andere sang wie eine nachtigall. alle hörten ihm zu. der dritte aber lief gleich zu seiner mutter, nahm ihre schweren eimer und trug sie nach hause. die frauen fragten den alten: „nun, was sagst du von unseren söhnen?" „wo sind sie denn?", antwortete der mann. „ich sehe nur einen sohn!" dabei zeigte er auf den jungen, der seiner mutter die eimer nach hause trug.

最終更新: 2014-09-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,787,758,785 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK