検索ワード: dispatch pre alert posting to france (英語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Greek

情報

English

dispatch pre alert posting to france

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ギリシア語

情報

英語

error posting to

ギリシア語

Σφάλμα κατά την καταχώρηση στο

最終更新: 2020-04-20
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

the netherlands to france

ギリシア語

Από τις Κάτω Χώρες στη Γαλλία

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

my thanks to france.

ギリシア語

Ευχαριστώ τη Γαλλία γι' αυτό.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:

参照: Aterentes

英語

the united kingdom to france

ギリシア語

Από το Ηνωμένο Βασίλειο στη Γαλλία

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

country specific recommendations to france

ギリシア語

Συστάσεις που απευθύνονται στη Γαλλία

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

this decision is addressed to france.

ギリシア語

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στη Γαλλία.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 3
品質:

参照: Aterentes

英語

posting to a non-member country

ギリシア語

απόσπαση σε τρίτη χώρα

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 5
品質:

参照: IATE

英語

in october 1960 they returned to france.

ギリシア語

Τον Οκτώβριο του 1960, οι σύζυγοι επέστρεψαν στη Γαλλία.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

英語

and this phenomenon is not exclusive to france.

ギリシア語

Το εν λόγω φαινόμενο δεν παρουσιάζεται μόνον στη Γαλλία.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

protocol on certain provisions relating to france

ギリシア語

Πρωτόκολλο περί ορισμένων διατάξεων που αφορούν τη Γαλλία

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 9
品質:

参照: IATE

英語

italian deliveries to france as reported total italy

ギリシア語

Ιταλικές πωλήσεις προς τη Γαλλία σύμφωνα με τα δηλωθέντα στοιχεία

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

英語

€ 8.7 million charged to france concerning the

ギリシア語

8,7 εκατ. ευρώ καταλογίστηκαν στη Γαλλία

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

-the subheading relating to france is replaced by:

ギリシア語

-ο υπότιτλος που αφορά τη Γαλλία αντικαθίσταται από τον ακόλουθο:

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

英語

posting to an establishment or an undertaking owned by the group,

ギリシア語

Την απόσπαση εργαζομένων σε οργανισμό ή επιχείρηση που ανήκει στον όμιλο,

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

this is a provider for reading from and posting to usenet newsgroups.

ギリシア語

Αυτός είναι ένας πάροχος για την ανάγνωση και ταχυδρόμηση σε ομάδες ειδήσεων usenet.

最終更新: 2020-04-20
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

1 musical instrument (no reply, according to france)

ギリシア語

1 μουσικό όργανο (δεν υπήρξε απάντηση, σύμφωνα με τη Γαλλία)

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

show \"from\" field when posting to a newsgroup

ギリシア語

Προβολή του πεδίου \"Από\" κατά την δημοσίευση σε ομάδα συζήτησης

最終更新: 2020-04-20
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

the cor calls for closer monitoring of employee posting to protect the interests of workers concerned

ギリシア語

Η ΕτΠ υποστηρίζει ότι πρέπει να ενισχυθεί ο έλεγχος της απόσπασης εργαζομένων για την προστασία των συμφερόντων των αποσπασμένων εργαζομένων

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

show \"reply to\" field when posting to a newsgroup

ギリシア語

Προβολή του πεδίου \"Απάντηση σε\" κατά την δημοσίευση σε ομάδα συζήτησης

最終更新: 2020-04-20
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

addresses 'letter-box' companies that use posting to circumvent the law;

ギリシア語

ασχολείται με το ζήτημα των εικονικών εταιρειών που χρησιμοποιούν την απόσπαση για να καταστρατηγήσουν τη νομοθεσία·

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

人による翻訳を得て
7,799,797,077 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK