プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
we are now practically up against the wall.
Τώρα, είμαστε σχεδόν κολλημένοι στον τοίχο.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
strong forces are lined up against us.
Οι δυνάμεις που αντιτίθενται είναι ισχυρές.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 3
品質:
we came up against the infamous meroni judgment.
Ήρθαμε αντιμέτωποι με τη διαβόητη απόφαση meroni.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:
this report has been drawn up against this background.
Η παρούσα έκθεση καταρτίστηκε με βάση τα ανωτέρω δεδομένα.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
you even come up against problems with well intentioned people.
Αντιμετωπίζουμε προβλήματα ακόμη και με καλοπροαίρετα άτομα.
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
that, then, is where we come up against a problem.
Εδώ, λοιπόν, συναντούμε ένα πρόβλημα.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:
in desperation the tibetan people rose up against the chinese.
Στην απόγνωσή του, ο λαός του Θιβέτ εξεγέρθηκε εναντίον των Κινέζων.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:
the negotiations came up against stumbling blocks on several points.
Οι διαπραγματεύσεις προσέκρουσαν σε πολλά σημεία.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
quite simply, we are coming up against this budgetary problem.
Υπάρχει βεβαίως και το δημοσιονομικό πρόβλημα.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
"this is something all of us in croatia will rise up against."
"Είναι κάτι στο οποίο πρέπει να εναντιωθούμε όλοι οι πολίτες της Κροατίας".
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
but here too one constantly comes up against the problem of inefficient implementation.
Αλλά εκεί διαρκώς προκύπτει το πρόβλημα της ελλιπούς εκτέλεσης.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
we should stand up against that as we stand up against unfairness internationally.
Πρέπει να αντισταθούμε σε αυτή τη στάση, όπως αντιστεκόμαστε στην αδικία σε διεθνές επίπεδο.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:
however, application of this simple principle in practice can come up against difficulties.
Πάντως, η εφαρμογή της απλής αυτής αρχής μπορεί να συναντά στην πράξη ορισμένες δυσχέρειες.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
however, opinion is being stirred up against this directive in the political arena.
Απεναντίας, στην πολιτική συζήτηση επιδιώκεται η δημιουργία αρνητικού κλίματος κατά της οδηγίας αυτής.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
despite current restructuring, this important sector continues to come up against major difficulties.
Παρ'όλες τις αναδιαρθρώσεις που έχουν πραγματοποιηθεί, ο σημαντικός αυτός τομέας συνεχίζει να αντιμετωπίζει πολλές δυσκολίες.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
we must support iranian civil society, which is rising up against the death penalty.
Πρέπει να υποστηρίξουμε την ιρανική κοινωνία των πολιτών, η οποία εξεγείρεται κατά της θανατικής ποινής.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:
the war against terrorism is also law's war against those who rise up against it.'
Ο πόλεμος κατά της τρομοκρατίας είναι και πόλεμος του νόμου κατά όσων τον αμφισβητούν".
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
it could, however, run up against competition rules, since it presupposes agreements coordinating marketing practices.
Ενδέχεται, ωστόσο, να προσκρούσει στους κανόνες ανταγωνισμού, καθώς προϋποθέτει συμφωνίες για τον συντονισμό εμπορικών πρακτικών.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
at a rally, protestors hold signs that read “stand up against coups”. [reuters]
Σε συγκέντρωση, διαδηλωτές κρατούν αφίσες με το σύνθημα "Ορθώστε το ανάστημα στα πραξικοπήματα". [reuters]
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
2.10.1 growth (lisbon strategy) and sustainable development come up against expensive energy and transport.
2.10.1 Η οικονομική μεγέθυνση, η απασχόληση (στρατηγική της Λισσαβώνας) και η βιώσιμη ανάπτυξη βρίσκονται αντιμέτωπες με την ακρίβεια της ενέργειας και των μεταφορών.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質: