A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
we are now practically up against the wall.
Τώρα, είμαστε σχεδόν κολλημένοι στον τοίχο.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
strong forces are lined up against us.
Οι δυνάμεις που αντιτίθενται είναι ισχυρές.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:
we came up against the infamous meroni judgment.
Ήρθαμε αντιμέτωποι με τη διαβόητη απόφαση meroni.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
this report has been drawn up against this background.
Η παρούσα έκθεση καταρτίστηκε με βάση τα ανωτέρω δεδομένα.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
you even come up against problems with well intentioned people.
Αντιμετωπίζουμε προβλήματα ακόμη και με καλοπροαίρετα άτομα.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
that, then, is where we come up against a problem.
Εδώ, λοιπόν, συναντούμε ένα πρόβλημα.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
in desperation the tibetan people rose up against the chinese.
Στην απόγνωσή του, ο λαός του Θιβέτ εξεγέρθηκε εναντίον των Κινέζων.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
the negotiations came up against stumbling blocks on several points.
Οι διαπραγματεύσεις προσέκρουσαν σε πολλά σημεία.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
quite simply, we are coming up against this budgetary problem.
Υπάρχει βεβαίως και το δημοσιονομικό πρόβλημα.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
"this is something all of us in croatia will rise up against."
"Είναι κάτι στο οποίο πρέπει να εναντιωθούμε όλοι οι πολίτες της Κροατίας".
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
but here too one constantly comes up against the problem of inefficient implementation.
Αλλά εκεί διαρκώς προκύπτει το πρόβλημα της ελλιπούς εκτέλεσης.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
we should stand up against that as we stand up against unfairness internationally.
Πρέπει να αντισταθούμε σε αυτή τη στάση, όπως αντιστεκόμαστε στην αδικία σε διεθνές επίπεδο.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
however, application of this simple principle in practice can come up against difficulties.
Πάντως, η εφαρμογή της απλής αυτής αρχής μπορεί να συναντά στην πράξη ορισμένες δυσχέρειες.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
however, opinion is being stirred up against this directive in the political arena.
Απεναντίας, στην πολιτική συζήτηση επιδιώκεται η δημιουργία αρνητικού κλίματος κατά της οδηγίας αυτής.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
despite current restructuring, this important sector continues to come up against major difficulties.
Παρ'όλες τις αναδιαρθρώσεις που έχουν πραγματοποιηθεί, ο σημαντικός αυτός τομέας συνεχίζει να αντιμετωπίζει πολλές δυσκολίες.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we must support iranian civil society, which is rising up against the death penalty.
Πρέπει να υποστηρίξουμε την ιρανική κοινωνία των πολιτών, η οποία εξεγείρεται κατά της θανατικής ποινής.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
the war against terrorism is also law's war against those who rise up against it.'
Ο πόλεμος κατά της τρομοκρατίας είναι και πόλεμος του νόμου κατά όσων τον αμφισβητούν".
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
it could, however, run up against competition rules, since it presupposes agreements coordinating marketing practices.
Ενδέχεται, ωστόσο, να προσκρούσει στους κανόνες ανταγωνισμού, καθώς προϋποθέτει συμφωνίες για τον συντονισμό εμπορικών πρακτικών.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at a rally, protestors hold signs that read “stand up against coups”. [reuters]
Σε συγκέντρωση, διαδηλωτές κρατούν αφίσες με το σύνθημα "Ορθώστε το ανάστημα στα πραξικοπήματα". [reuters]
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
2.10.1 growth (lisbon strategy) and sustainable development come up against expensive energy and transport.
2.10.1 Η οικονομική μεγέθυνση, η απασχόληση (στρατηγική της Λισσαβώνας) και η βιώσιμη ανάπτυξη βρίσκονται αντιμέτωπες με την ακρίβεια της ενέργειας και των μεταφορών.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: