プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
entertainer, figuratively
comique, au sens figuré
最終更新: 2017-11-01
使用頻度: 1
品質:
literally and figuratively
au propre comme au figuré
最終更新: 2017-11-03
使用頻度: 1
品質:
an entertainer, figuratively
un comique, au sens figuré
最終更新: 2017-11-01
使用頻度: 1
品質:
this is to be understood figuratively,
cela est allégorique :
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 2
品質:
we mean this both figuratively and literally.
au sens propre comme au figuré.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
vanish from radar screens - figuratively
disparaître de la circulation - au sens figuré
最終更新: 2017-11-03
使用頻度: 1
品質:
its use figuratively did designate the corresponding body part.
son emploi au figuré l'a fait désigner la partie du corps correspondante.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
if jesus meant to be taken figuratively, then...
si les paroles de jésus sont symboliques, alors:
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
there are, in political terms, figuratively several.
en termes politiques, le sud-est de l' europe présente plusieurs de ces cas.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:
figuratively shaped and compacted washing and cleaning products
produits de lavage et de nettoyage comprimes et mis en forme de figures geometriques
最終更新: 2014-11-25
使用頻度: 4
品質:
no one denies that revelation describes some things figuratively.
personne ne nie que l’apocalypse decrive certaines choses de manière figuratives.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
figuratively speaking, the same applies to the european union.
cette métaphore s'applique à l'union européenne.
最終更新: 2015-05-18
使用頻度: 1
品質:
i think that food carries energy – both literally and figuratively.
la nourriture, c’est de l’énergie, au sens propre comme au figuré.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
hooliganism has transcended all borders, both literally and figuratively speaking.
le hooliganisme a franchi les frontières, au propre comme au figuré.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:
the terrorists hit multiple targets in mumbai, both literally and figuratively.
les terroristes ont frappé de nombreuses cibles à bombay, tant au sens propre qu'au sens figuré.
最終更新: 2015-05-18
使用頻度: 1
品質:
• the approach knocks down "walls" – figuratively and literally.
• cette méthode abat les « cloisons », au propre et au figuré.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
all of these designations describe the shape of the pattern succinctly and figuratively.
toutes ces désignations décrivent de manière succincte et figurée la forme du motif.
最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:
figuratively, a bilingual childhood results in bilingualism as a mother-tongue.
métaphoriquement, le résultat d’une enfance bilingue est le bilinguisme comme langue maternelle.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
accommodate some wigs. he/it says himself/itself, figuratively and familiarly,
accommode des perruques. il se dit, figurément et familièrement,
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
he has literally and figuratively pulled the organization into the new century and hence the new millennium.
il a, au propre comme au figuré, fait entrer l’organisation dans le nouveau siècle et, par conséquent, dans le nouveau millénaire.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質: