検索ワード: the sun rises in the east and immerses in the west (英語 - マレー語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Malay

情報

English

the sun rises in the east and immerses in the west

Malay

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

マレー語

情報

英語

the sun muncul in the east and __ in the west.

マレー語

matahari __ di timur dan __ di barat.

最終更新: 2020-06-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

lord of the east and lord of the west.

マレー語

(dia lah) tuhan yang mentadbirkan dua timur, dan tuhan yang mentadbirkan dua barat.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

allah causeth the sun to rise in the east, so do thou cause it to come up from the west.

マレー語

nabi ibrahim berkata lagi: "sesungguhnya allah menerbitkan matahari dari timur, oleh itu terbitkanlah dia dari barat?"

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

now i do call to witness the lord of all points in the east and the west that we can certainly-

マレー語

maka aku bersumpah dengan (kebesaranku) tuhan yang menguasai (seluruh alam, meliputi) tempat-tempat terbit (matahari dan bulan bintang) dan tempat-tempat tenggelamnya, - sesungguhnya kami berkuasa -

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

he said: the lord of the east and the west and what is between them, if you understand.

マレー語

nabi musa (menerangkan lagi tentang keesaan allah dan kekuasaannya dengan) berkata: "dia lah yang memiliki dan menguasai timur dan barat serta segala yang ada di antara keduanya; kalau kamu orang-orang yang berakal tentulah memahaminya!"

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

ibrahim said: verily allah bringeth the sun from the east, then bring it thou from the west.

マレー語

nabi ibrahim berkata lagi: "sesungguhnya allah menerbitkan matahari dari timur, oleh itu terbitkanlah dia dari barat?"

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

he is the lord of the east and the west, there is no deity but him, so take him as your guardian.

マレー語

dia lah tuhan yang menguasai timur dan barat; tiada tuhan melainkan dia; maka jadikanlah dia penjaga yang menyempurnakan urusanmu.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

abraham said, "god causes the sun to come up from the east. you make it come from the west."

マレー語

nabi ibrahim berkata lagi: "sesungguhnya allah menerbitkan matahari dari timur, oleh itu terbitkanlah dia dari barat?"

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

abraham said, "god brings up the sun from the east, so bring it up yourself from the west."

マレー語

nabi ibrahim berkata lagi: "sesungguhnya allah menerbitkan matahari dari timur, oleh itu terbitkanlah dia dari barat?"

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

abraham said, ‘indeed allah brings the sun from the east; now you bring it from the west.’

マレー語

nabi ibrahim berkata lagi: "sesungguhnya allah menerbitkan matahari dari timur, oleh itu terbitkanlah dia dari barat?"

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

abraham said, "indeed, allah brings up the sun from the east, so bring it up from the west."

マレー語

nabi ibrahim berkata lagi: "sesungguhnya allah menerbitkan matahari dari timur, oleh itu terbitkanlah dia dari barat?"

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

dry in the sun

マレー語

white

最終更新: 2015-09-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

commemorate mary in the book. when she withdrew from her family to a place in the east

マレー語

dan bacakanlah (wahai muhammad) di dalam kitab al-quran ini perihal maryam, ketika dia memencilkan diri dari keluarganya di sebuah tempat sebelah timur.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

seasons in the sun

マレー語

seasons in the sun

最終更新: 2015-08-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

but nay! i swear by the lord of the easts and the wests that we are certainly able

マレー語

maka aku bersumpah dengan (kebesaranku) tuhan yang menguasai (seluruh alam, meliputi) tempat-tempat terbit (matahari dan bulan bintang) dan tempat-tempat tenggelamnya, - sesungguhnya kami berkuasa -

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

lord of the east and lord of the west – there is no god except him, therefore make him your sole trustee of affairs.

マレー語

dia lah tuhan yang menguasai timur dan barat; tiada tuhan melainkan dia; maka jadikanlah dia penjaga yang menyempurnakan urusanmu.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i put my clothes in the sun

マレー語

saya memasak untuk makan tenghari bersama anak-anak

最終更新: 2024-01-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

[moses] said, "lord of the east and the west and that between them, if you were to reason."

マレー語

nabi musa (menerangkan lagi tentang keesaan allah dan kekuasaannya dengan) berkata: "dia lah yang memiliki dan menguasai timur dan barat serta segala yang ada di antara keduanya; kalau kamu orang-orang yang berakal tentulah memahaminya!"

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

(moses) said: "lord of the east and the west, and all between! if ye only had sense!"

マレー語

nabi musa (menerangkan lagi tentang keesaan allah dan kekuasaannya dengan) berkata: "dia lah yang memiliki dan menguasai timur dan barat serta segala yang ada di antara keduanya; kalau kamu orang-orang yang berakal tentulah memahaminya!"

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

'he is the lord of the east and the west' said he (moses), 'and all that is between them, if you could understand'

マレー語

nabi musa (menerangkan lagi tentang keesaan allah dan kekuasaannya dengan) berkata: "dia lah yang memiliki dan menguasai timur dan barat serta segala yang ada di antara keduanya; kalau kamu orang-orang yang berakal tentulah memahaminya!"

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,765,704,884 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK