プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
a) in an organized manner;
a) при совершении организованного преступления;
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
each segment was organized in the same manner.
6. Каждый из сегментов был организован аналогичным образом.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
share information in a systematic and organized manner
Систематически и организованно обмениваться информацией
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
we must meet the impending battles in a fitting and organized manner.
Предстоящие битвы мы должны встретить достойно и организованно.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
in an organized manner , deserving widows were provided with a modest livelihood
Достойные вдовы организованно обеспечивались скромными средствами к существованию
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
- the local administration helps the people to leave in organized manner;
- содействия администрации поселка в организованном выезде;
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
data collected should be utilized in an organized manner and on a global basis.
Собираемые данные должны использоваться на организованной и глобальной основе.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
although the return was proceeding in an organized manner, some security issues had arisen.
Возвращение проходит в организованном порядке, однако определенные проблемы в сфере безопасности все же возникли.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
nowadays , many quaker churches have a paid minister who conducts services in a more organized manner
Сегодня во многих квакерских общинах есть оплачиваемый руководитель , который проводит служение более организованно
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
an autonomously operating system, in a self-organized manner, without a master station.
:: систему, функционирующую в реальном масштабе времени, ввиду обмена данными напрямую между судами;
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 2
品質:
of these, 110,000 returned in an organized manner, mostly with the assistance of unhcr and iom.
Сто десять тысяч из них вернулись организованным образом, главным образом при содействии УВКБ и МОМ.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
a joint communiqué reaffirmed commitments to create conditions for repatriation to rwanda in a safe and organized manner.
В совместном коммюнике были вновь подтверждены обязательства создать условия для безопасной и организованной репатриации в Руанду.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
(v) economic-financial offences committed in an organized manner or using information technology;
v) экономические и финансовые правонарушения, носящие организованный характер или совершенные при помощи информационных технологий;
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
by mid-march 1998, hundreds of refugees had returned in both an organized manner and by their own means.
К середине марта 1998 года сотни беженцев вернулись как в организованном порядке, так и сами по себе.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
2. the voting has taken place peacefully, in a well-organized manner marked by very few technical problems.
2. Голосование прошло мирно, организованно, с крайне немногочисленными техническими проблемами.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
another argument against holding the elections was that full participation of all refugees and displaced persons in an organized manner was not assured.
Еще одним аргументом против проведения выборов было то, что не было гарантировано организованное полномасштабное участие всех беженцев и перемещенных лиц.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
to share the message of the kingdom good news with as many people as possible , we need to carry out our preaching work in an organized manner
Чтобы благую весть услышали как можно больше людей , проповедь должна проводиться организованно
最終更新: 2020-11-10
使用頻度: 1
品質:
the radio protocol is designed in a way that vessel stations operate autonomously in a self-organized manner by exchanging link access parameters.
Протокол ведения радиосвязи обеспечивает автономное взаимодействие судовых станций на принципе самоорганизации через обмен параметрами доступа к каналу связи.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 6
品質:
for those of you who have never heard of perfume decanting, it is the process of storing your favorite perfumes in a more decorative and organized manner.
Для тех из вас, кто никогда не слышал о парфюмерии декантации это процесс сохранения ваши любимые духи более декоративные и организованным образом.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
as at 1 june, an estimated 175,000 refugees had returned spontaneously, while 17,500 had returned in an organized manner with unhcr assistance.
По состоянию на 1 июня по собственной инициативе в страну, по оценкам, возвратились 175 000 беженцев, а при содействии УВКБ в организованном порядке -- 17 500.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質: