검색어: unobligated (영어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Spanish

정보

English

unobligated

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

스페인어

정보

영어

unobligated balance

스페인어

saldo no comprometido

마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 7
품질:

영어

approved unobligated budget

스페인어

presupuesto aprobado no comprometido

마지막 업데이트: 2016-11-29
사용 빈도: 1
품질:

영어

unobligated balance (2)-(5)

스페인어

saldo no comprome-tido

마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:

영어

unobligated balance of appropriations:

스페인어

saldo no comprometido de las consignaciones:

마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:

영어

(a) unobligated appropriations as at 31 december 2001;

스페인어

a) consignaciones no comprometidas al 31 de diciembre de 2001; y

마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:

영어

e. the unobligated balance from appropriations of the previous fiscal period; and

스페인어

e. el saldo no comprometido de las apropiaciones del ejercicio fiscal anterior; y

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

the difference between the appropriation and the final obligation is the unobligated appropriation and represents overestimates of requirements.

스페인어

la diferencia entre la consignación y la obligación definitiva es la consignación no comprometida y representa una sobreestimación de las necesidades.

마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:

영어

the inspector found the balances of unobligated and unliquidated obligations reflected in the budgets of several agencies to be unacceptably high.

스페인어

el inspector determinó que los saldos de las obligaciones no comprometidas y por liquidar que se reflejaban en los presupuestos de varios organismos eran inaceptablemente altos.

마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 2
품질:

영어

the past trend in cancellation of unliquidated obligations and the present increase in the unobligated balance clearly indicate that there is considerable over budgeting.

스페인어

la tendencia anterior en la cancelación de obligaciones por liquidar y el aumento actual en el saldo no comprometido indican claramente que hay una considerable presupuestación excesiva.

마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:

영어

the board noted that there was an unobligated balance of $20.8 million under the annual programme as at 31 december 1993.

스페인어

la junta observó que, al 31 de diciembre de 1993, en el programa anual había un saldo no comprometido de 20,8 millones de dólares.

마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:

영어

the administration stated that the unobligated balance may be due to a variety of factors such as, reduced case load, delays in implementation and changes in planned activities.

스페인어

37. la administración afirmó que el saldo no comprometido podría deberse a diversos factores como un menor número de casos pendientes, demoras en la ejecución y cambios en las actividades programadas.

마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:

영어

44. it was a matter of concern that many missions continued to have excessive unobligated balances, which was reason enough for a detailed review of budgeting practices.

스페인어

44. es preocupante que muchas misiones sigan teniendo saldos no comprometidos excesivos, lo que es motivo suficiente para que se examinen detalladamente las prácticas presupuestarias.

마지막 업데이트: 2016-11-29
사용 빈도: 1
품질:

영어

the funds in the ops account, including all unspent and unobligated income from support costs and fees charged by ops, will be held and administered solely for the purposes and activities of the office.

스페인어

los fondos de la cuenta de la oficina de servicios para proyectos, incluidos los ingresos no gastados y no comprometidos de los gastos de apoyo y los honorarios cobrados por la oficina, se mantendrán y administrarán exclusivamente para los fines y las actividades de la oficina.

마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:

영어

37. the administration stated that the unobligated balance may be due to a variety of factors such as reduced case-load, delays in implementation and changes in planned activities.

스페인어

37. la administración indicó que ese saldo no comprometido puede ser el resultado de diversos factores, por ejemplo, menor cantidad de casos atendidos, retrasos en la ejecución y modificación de las actividades planificadas.

마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:

영어

(i) statement of budget appropriations, allotments issued, unallotted appropriations, obligations incurred and unobligated balances of allotments and appropriations;

스페인어

i) e1 estado de las consignaciones presupuestarias, las habilitaciones de créditos, las consignaciones que no han sido objeto de habilitaciones, las obligaciones contraídas y los saldos no utilizados de las habilitaciones y las consignaciones;

마지막 업데이트: 2016-11-29
사용 빈도: 1
품질:

영어

15. in the office of the united nations high commissioner for refugees, the past trend in cancellation of unliquidated obligations and extraordinary increase in the unobligated balance as at the end of 31 december 1993 indicated considerable over-budgeting.

스페인어

15. en la oficina del alto comisionado de las naciones unidas para los refugiados (oacnur), como resultado de la anterior tendencia a cancelar las obligaciones por liquidar y del aumento extraordinario del saldo no comprometido al 31 de diciembre de 1993, se había producido una sobrepresupuestación considerable.

마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:

영어

the balance of the appropriations remaining unobligated at the close of the financial period, after deducting therefrom any contributions from states parties relating to that financial year which remain unpaid, shall form part of any cash surplus of the budget and shall be treated in accordance with regulation 4.7.

스페인어

el saldo de las consignaciones no comprometidas al cierre del ejercicio económico formará parte, previa deducción de las contribuciones de los estados miembros pendientes de pago que correspondan a ese ejercicio financiero, del superávit de caja del presupuesto y se le aplicará lo dispuesto en el párrafo 4.7.

마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 5
품질:

영어

the balance of the appropriations remaining unobligated at the close of the financial period, after deducting therefrom any contributions from states parties, international organizations and the international seabed authority relating to that financial year which remain unpaid, shall form part of any cash surplus of the budget and shall be treated in accordance with regulation 4.5.

스페인어

el saldo de las consignaciones no comprometidas al cierre del ejercicio económico formará parte, previa deducción de las contribuciones de los estados miembros, las organizaciones internacionales y la autoridad internacional de los fondos marinos pendientes de pago correspondientes a dicho ejercicio, del superávit de caja del presupuesto y se le aplicará lo dispuesto en el párrafo 4.5.

마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 4
품질:

인적 기여로
7,745,529,017 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인