Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
unobligated balance
saldo no comprometido
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 7
Qualidade:
approved unobligated budget
presupuesto aprobado no comprometido
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
unobligated balance (2)-(5)
saldo no comprome-tido
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
unobligated balance of appropriations:
saldo no comprometido de las consignaciones:
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(a) unobligated appropriations as at 31 december 2001;
a) consignaciones no comprometidas al 31 de diciembre de 2001; y
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e. the unobligated balance from appropriations of the previous fiscal period; and
e. el saldo no comprometido de las apropiaciones del ejercicio fiscal anterior; y
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the difference between the appropriation and the final obligation is the unobligated appropriation and represents overestimates of requirements.
la diferencia entre la consignación y la obligación definitiva es la consignación no comprometida y representa una sobreestimación de las necesidades.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the inspector found the balances of unobligated and unliquidated obligations reflected in the budgets of several agencies to be unacceptably high.
el inspector determinó que los saldos de las obligaciones no comprometidas y por liquidar que se reflejaban en los presupuestos de varios organismos eran inaceptablemente altos.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 2
Qualidade:
the past trend in cancellation of unliquidated obligations and the present increase in the unobligated balance clearly indicate that there is considerable over budgeting.
la tendencia anterior en la cancelación de obligaciones por liquidar y el aumento actual en el saldo no comprometido indican claramente que hay una considerable presupuestación excesiva.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the board noted that there was an unobligated balance of $20.8 million under the annual programme as at 31 december 1993.
la junta observó que, al 31 de diciembre de 1993, en el programa anual había un saldo no comprometido de 20,8 millones de dólares.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the administration stated that the unobligated balance may be due to a variety of factors such as, reduced case load, delays in implementation and changes in planned activities.
37. la administración afirmó que el saldo no comprometido podría deberse a diversos factores como un menor número de casos pendientes, demoras en la ejecución y cambios en las actividades programadas.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
44. it was a matter of concern that many missions continued to have excessive unobligated balances, which was reason enough for a detailed review of budgeting practices.
44. es preocupante que muchas misiones sigan teniendo saldos no comprometidos excesivos, lo que es motivo suficiente para que se examinen detalladamente las prácticas presupuestarias.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the funds in the ops account, including all unspent and unobligated income from support costs and fees charged by ops, will be held and administered solely for the purposes and activities of the office.
los fondos de la cuenta de la oficina de servicios para proyectos, incluidos los ingresos no gastados y no comprometidos de los gastos de apoyo y los honorarios cobrados por la oficina, se mantendrán y administrarán exclusivamente para los fines y las actividades de la oficina.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
37. the administration stated that the unobligated balance may be due to a variety of factors such as reduced case-load, delays in implementation and changes in planned activities.
37. la administración indicó que ese saldo no comprometido puede ser el resultado de diversos factores, por ejemplo, menor cantidad de casos atendidos, retrasos en la ejecución y modificación de las actividades planificadas.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(i) statement of budget appropriations, allotments issued, unallotted appropriations, obligations incurred and unobligated balances of allotments and appropriations;
i) e1 estado de las consignaciones presupuestarias, las habilitaciones de créditos, las consignaciones que no han sido objeto de habilitaciones, las obligaciones contraídas y los saldos no utilizados de las habilitaciones y las consignaciones;
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
15. in the office of the united nations high commissioner for refugees, the past trend in cancellation of unliquidated obligations and extraordinary increase in the unobligated balance as at the end of 31 december 1993 indicated considerable over-budgeting.
15. en la oficina del alto comisionado de las naciones unidas para los refugiados (oacnur), como resultado de la anterior tendencia a cancelar las obligaciones por liquidar y del aumento extraordinario del saldo no comprometido al 31 de diciembre de 1993, se había producido una sobrepresupuestación considerable.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the balance of the appropriations remaining unobligated at the close of the financial period, after deducting therefrom any contributions from states parties relating to that financial year which remain unpaid, shall form part of any cash surplus of the budget and shall be treated in accordance with regulation 4.7.
el saldo de las consignaciones no comprometidas al cierre del ejercicio económico formará parte, previa deducción de las contribuciones de los estados miembros pendientes de pago que correspondan a ese ejercicio financiero, del superávit de caja del presupuesto y se le aplicará lo dispuesto en el párrafo 4.7.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 5
Qualidade:
the balance of the appropriations remaining unobligated at the close of the financial period, after deducting therefrom any contributions from states parties, international organizations and the international seabed authority relating to that financial year which remain unpaid, shall form part of any cash surplus of the budget and shall be treated in accordance with regulation 4.5.
el saldo de las consignaciones no comprometidas al cierre del ejercicio económico formará parte, previa deducción de las contribuciones de los estados miembros, las organizaciones internacionales y la autoridad internacional de los fondos marinos pendientes de pago correspondientes a dicho ejercicio, del superávit de caja del presupuesto y se le aplicará lo dispuesto en el párrafo 4.5.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 4
Qualidade: