검색어: zweirad (그리스어 - 체코어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Greek

Czech

정보

Greek

zweirad

Czech

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

그리스어

체코어

정보

그리스어

Εγγύηση υπέρ της εταιρείας sachsen zweirad gmbh (μέτρο 2)

체코어

ručení ve prospěch podniku sachsen zweirad gmbh (opatření 2)

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Ταυτόχρονα άλλαξε η ονομασία της επιχείρησης από sachsen zweirad gmbh σε biria gmbh.

체코어

zároveň se změnil název podniku sachsen zweirad gmbh na biria gmbh.

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Μέτρο 2: μία εγγύηση ύψους 4480000 ευρώ υπέρ της εταιρείας sachsen zweirad gmbh.

체코어

opatření 2: ručení ve výši 4480000 eur ve prospěch společnosti sachsen zweirad gmbh.

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Τόσο η εταιρεία bike systems όσο και οι εταιρείες sachsen zweirad gmbh και biria gmbh παράγουν ποδήλατα.

체코어

jak podnik bike systems, tak společnosti sachsen zweirad gmbh a biria gmbh vyrábějí jízdní kola.

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

zweirad paulsen -hauptstraße 80, d-49635 badbergen -Γερμανία -a566 -

체코어

uab baltik vairas -pramonės g. 3, lt-78138 Šiauliai -litva -a547 -

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

그리스어

Αντίθετα με τους ισχυρισμούς της Γερμανίας, η Επιτροπή έχει σαφώς την άποψη ότι η εταιρεία sachsen zweirad gmbh αντιμετώπιζε δυσχέρειες.

체코어

komise se oproti německu nicméně domnívá, že společnost sachsen zweirad gmbh byla v nesnázích.

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

그리스어

Η εταιρεία sachsen zweirad gmbh, η οποία σε καμία περίπτωση δεν αντιμετώπιζε δυσχέρειες, κυριάρχησε κατά τη συγχώνευση από οικονομικής απόψεως.

체코어

podnik sachsen zweirad gmbh, který v žádném případě nebyl v nesnázích, měl v tomto spojení ekonomickou převahu.

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

그리스어

Η Επιτροπή διαπιστώνει ότι οι εταιρείες sachsen zweirad gmbh και biria gmbh εδρεύουν σε μία ενισχυόμενη περιοχή σύμφωνα με το άρθρο 87 παράγραφος 3 στοιχείο α της συνθήκης ΕΚ.

체코어

komise dochází k závěru, že společnosti sachsen zweirad gmbh a biria gmbh sídlí v oblasti podporované podle čl. 87 odst. 3 písm. a) smlouvy o es.

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

그리스어

Οι εταιρείες prophete και pantherwerke θεωρούν ότι η χορήγηση των δύο εγγυήσεων υπέρ των εταιρειών sachsen zweirad gmbh και biria το 2003 και το 2004 δεν είναι συμβιβάσιμη με τους κοινοτικούς κανόνες περί κρατικών ενισχύσεων.

체코어

poskytnutí obou ručení ve prospěch společností sachsen zweirad gmbh a biria v letech 2003 a 2004 považují podniky prophete a pantherwerke za neslučitelné s pravidly společenství o státních podporách.

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

그리스어

Όπως έχει ήδη αναφερθεί στα σημεία 66-78, οι εταιρείες sachsen zweirad gmbh και biria gmbh ήταν προβληματικές επιχειρήσεις κατά τη χρονική στιγμή της χορήγησης των εγγυήσεων.

체코어

jak již bylo uvedeno v 66. až 78. bodě odůvodnění, jednalo se v případě podniků sachsen zweirad gmbh a biria gmbh v době udělení ručení o podniky v nesnázích.

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

그리스어

Ακόμη και στην περίπτωση που η παλαιά εταιρεία biria ag αντιμετώπιζε δυσχέρειες, η συγχώνευση με την εταιρεία sachsen zweirad gmbh θα είχε αυτόματα ως αποτέλεσμα ότι η νέα εταιρεία biria ag δεν θα αντιμετώπιζε δυσχέρειες.

체코어

i kdyby byla stará biria ag v nesnázích, spojení s podnikem sachsen zweirad gmbh by mělo za následek, že by se nová biria ag automaticky nenacházela v nesnázích.

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

그리스어

Επειδή, εκτός αυτού, οι εταιρείες sachsen zweirad gmbh και biria gmbh είναι μεγάλες εταιρείες, οι εγγυήσεις όφειλαν επιπλέον να κοινοποιηθούν μεμονωμένα στην Επιτροπή βάσει του συγκεκριμένου καθεστώτος ενίσχυσης.

체코어

jelikož se v případě společností sachsen zweirad gmbh a biria gmbh navíc jednalo o velké podniky, měla být ručení podle tohoto režimu podpor oznámena komisi jednotlivě.

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

그리스어

Επιπλέον, η εταιρεία biria gmbh κατέχει τα ίδια περιουσιακά στοιχεία και έχει την ίδια επιχειρηματική δραστηριότητα όπως και οι εταιρείες biria ag (παλαιά εταιρεία) και sachsen zweirad gmbh.

체코어

kromě toho vlastní biria gmbh stejná aktiva a vykonává stejnou činnost jako (stará) biria ag a sachsen zweirad gmbh.

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

그리스어

Οι εγγυήσεις ευνοούν τις εταιρείες sachsen zweirad gmbh και biria gmbh (σήμερα biria ag), επειδή και οι δύο επιχειρήσεις δεν θα μπορούσαν να λάβουν τις εν λόγω εγγυήσεις στην αγορά με τους ίδιους όρους.

체코어

ručení zvýhodňují společnosti sachsen zweirad gmbh a biria gmbh (nyní biria ag), neboť ani jedna společnost by na trhu tato ručení za stejných podmínek nezískala.

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

그리스어

Ένας άλλος λόγος για την κίνηση της επίσημης διαδικασίας έρευνας ήταν το προκαταρκτικό συμπέρασμα στο οποίο κατέληξε η Επιτροπή ότι δεν πληρούνταν οι προϋποθέσεις του εγκεκριμένου καθεστώτος ενίσχυσης, βάσει των οποίων υποτίθεται ότι χορηγήθηκαν οι εγγυήσεις υπέρ των εταιρειών sachsen zweirad gmbh και biria gmbh, με αποτέλεσμα να μην εμπίπτουν οι εγγυήσεις αυτές στις διατάξεις του συγκεκριμένου καθεστώτος ενίσχυσης.

체코어

dalším důvodem pro zahájení formálního vyšetřovacího řízení byl předběžný závěr komise, že nebyly splněny podmínky schváleného režimu podpor, na jehož základě byla ručení ve prospěch společnostem sachsen zweirad gmbh a biria gmbh údajně udělena, a proto se na tato ručení tento režim podpor nevztahuje.

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

그리스어

Αντίθετα με την άποψη της Γερμανίας, η Επιτροπή φρονεί, όπως αναλύεται ακολούθως, ότι κατά τη χρονική στιγμή της χορήγησης της εγγύησης τον Μάρτιο του 2003 η εταιρεία sachsen zweirad gmbh αποτελούσε προβληματική επιχείρηση, ενώ και η εταιρεία biria gmbh ήταν προβληματική επιχείρηση κατά τη χρονική στιγμή της χορήγησης της εγγύησης τον Δεκέμβριο του 2003.

체코어

jak bude ještě podrobněji vysvětleno, komise se oproti názoru německa domnívá, že se v případě společnosti sachsen zweirad gmbh v okamžiku udělení ručení v březnu 2003 jednalo o podnik v nesnázích a že rovněž biria gmbh byla v době udělení ručení v prosinci 2003 podnikem v nesnázích.

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,747,677,873 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인