전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
Περιοχές γην 1. 1.
régions au 1.1.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
Πραγματικές δαπάνες γην 1.1.
dépenses effectives au1.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
Η δε πεινα επεβαρυνεν επι την γην.
la famine s`appesantissait sur le pays.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Γην κατάρτιση αυτή την αναλαμβάνει το σχολείο.
cette formation se passe en milieu scolaire.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
Και παλιν κυψας κατω εγραφεν εις την γην.
et s`étant de nouveau baissé, il écrivait sur la terre.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Εν αρχη εποιησεν ο Θεος τον ουρανον και την γην.
au commencement, dieu créa les cieux et la terre.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Και διαπερασαντες ηλθον εις την γην Γεννησαρετ και ελιμενισθησαν.
après avoir traversé la mer, ils vinrent dans le pays de génésareth, et ils abordèrent.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Εν αγανακτησει διηλθες την γην, εν θυμω κατεπατησας τα εθνη.
tu parcours la terre dans ta fureur, tu écrases les nations dans ta colère.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Δεν θελεις τρωγει αυτο επι την γην θελεις χυνει αυτο ως υδωρ.
tu ne le mangeras pas: tu le répandras sur la terre comme de l`eau.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Εκτεινει τον βορεαν επι το κενον κρεμα την γην επι το μηδεν.
il étend le septentrion sur le vide, il suspend la terre sur le néant.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Απο δε εκτης ωρας σκοτος εγεινεν εφ' ολην την γην εως ωρας εννατης
depuis la sixième heure jusqu`à la neuvième, il y eut des ténèbres sur toute la terre.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Αναστα, Θεε, κρινον την γην διοτι συ θελεις κατακληρονομησει παντα τα εθνη.
lève-toi, ô dieu, juge la terre! car toutes les nations t`appartiennent.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Δια τι τα ενδυματα σου ειναι θερμα, οταν αναπαυη την γην δια του νοτου;
sais-tu pourquoi tes vêtements sont chauds quand la terre se repose par le vent du midi?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Η ψυχη αυτου θελει κατοικει εν αγαθοις, και το σπερμα αυτου θελει κληρονομησει την γην.
son âme reposera dans le bonheur, et sa postérité possédera le pays.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Γνωριζεις τους νομους του ουρανου; δυνασαι να διαταξης τας επιρροας αυτου επι την γην;
connais-tu les lois du ciel? règles-tu son pouvoir sur la terre?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Αυτος εποιησε την γην εν τη δυναμει αυτου, εστερεωσε την οικουμενην εν τη σοφια αυτου και εξετεινε τους ουρανους εν τη συνεσει αυτου.
il a crée la terre par sa puissance, il a fondé le monde par sa sagesse, il a étendu les cieux par son intelligence.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Διοτι συ, Κυριε, εισαι υψιστος εφ' ολην την γην σφοδρα υπερυψωθης υπερ παντας τους θεους.
car toi, Éternel! tu es le très haut sur toute la terre, tu es souverainement élevé au-dessus de tous les dieux.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ολιγον κατ' ολιγον θελω εκδιωξει αυτους απ' εμπροσθεν σου, εωσου αυξηθης και κυριευσης την γην.
je les chasserai peu à peu loin de ta face, jusqu`à ce que tu augmentes en nombre et que tu puisses prendre possession du pays.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Εσυρθη εξω το τοξον σου, καθως μεθ' ορκου ανηγγειλας εις τας φυλας. Διαψαλμα. Συ διεσχισας την γην εις ποταμους.
ton arc est mis à nu; les malédictions sont les traits de ta parole... pause. tu fends la terre pour donner cours aux fleuves.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: