검색어: bioscience (네덜란드어 - 독일어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

독일어

정보

네덜란드어

baxter bioscience.

독일어

baxter bioscience

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

baxter bioscience s.r.o.

독일어

baxter bioscience s.r.o.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

네덜란드어

biofrontera bioscience gmbh hemmelrather weg 201

독일어

pharmazeutischer unternehmer biofrontera bioscience gmbh hemmelrather weg 201

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

per henriksson, (bayer bioscience), belgië

독일어

per henriksson, (bayer bioscience), belgien

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

abraxis bioscience limited west forest gate wellington road wokingham berkshire rg40 2aq verenigd koninkrijk

독일어

24 pharmazeutischer unternehmer abraxis bioscience limited west forest gate wellington road wokingham berkshire rg40 2aq vereinigtes königreich

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

네덜란드어

baxter bioscience manufacturing sàrl route de pierre-à-bot 111 ch-2000 neuchâtel zwitserland

독일어

baxter bioscience manufacturing sàrl route de pierre-à-bot 111 ch-2000 neuchâtel schweiz

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

네덜란드어

de europese commissie heeft op 11 januari 2008 een in de hele europese unie geldige vergunning voor het in de handel brengen van abraxane verleend aan de firma abraxis bioscience limited.

독일어

januar 2008 erteilte die europäische kommission dem unternehmen abraxis bioscience limited eine genehmigung für das inverkehrbringen von abraxane in der gesamten europäischen union.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

overwegende dat rekening is gehouden met de gegevens die zijn verstrekt door de plantenbeschermingsorganisatie voor europa en het gebied van de middellandse zee (eppo) en het centre for agriculture and bioscience international;

독일어

es empfiehlt sich, die informationen zu berücksichtigen, die von der pflanzenschutzorganisation für europa und den mittelmeerraum (eppo) und vom "centre for agriculture und bioscience international" geliefert worden sind.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

네덜란드어

door bayer bioscience nv is bij de bevoegde instantie van belgië een kennisgeving ingediend voor het in de handel brengen van genetisch gemodificeerde koolzaadproducten (brassica napus l., lijnen ms8, rf3 en ms8xrf3).

독일어

das unternehmen bayer bioscience nv hat bei der zuständigen behörde belgiens eine anmeldung für das inverkehrbringen genetisch veränderter Ölrapsprodukte (brassica napus l., linien ms8, rf3 und ms8xrf3) eingereicht.

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

onverminderd de overige communautaire wetgeving, met name verordening (eg) nr. 258/97 en verordening (eg) nr. 1829/2003, wordt door de bevoegde instantie van belgië schriftelijke toestemming gegeven om het in artikel 2 gespecificeerde product, waarvan kennisgeving is gedaan door bayer bioscience n.v. (referentienr. c/be/96/01), overeenkomstig deze beschikking in de handel te brengen.

독일어

unbeschadet sonstiger rechtsvorschriften der gemeinschaft, insbesondere der verordnung (eg) nr. 258/97 und der verordnung (eg) nr. 1829/2003, ist durch die zuständige behörde belgiens die zustimmung für das inverkehrbringen der in artikel 2 genannten produkte, die von dem unternehmen bayer bioscience n.v. (aktenzeichen c/be/96/01) angemeldet wurden, gemäß dieser entscheidung schriftlich zu erteilen.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
8,891,876,020 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인