전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
en geloofwaardiger optreden.
hierzu gehören die steuer- und die verteidigungspolitik.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dat zou haar geloofwaardiger maken.
dies würde ihre glaubwürdigkeit stärken.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
het mandaat van lissabon geloofwaardiger maken
sicherheit im seeverkehr/schiffe und hafenanlagen
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dat zou de begroting veel geloofwaardiger maken.
vielleicht war das sogar teurer.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
of moet ik zeggen: geloofwaardiger te maken?
oder muß ich sagen: glaubwürdig werden?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dat zou de europese landbouw veel geloofwaardiger maken!
dann wäre die europäische landwirtschaft wesentlich glaubwürdiger!
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
deze sancties moeten het budgettaire toezichtskader van de unie geloofwaardiger maken.
durch diese sanktionen sollte die glaubwürdigkeit des rahmens für die haushaltspolitische Überwachung der union erhöht werden.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
hoe geloofwaardiger de instellingen zijn, hoe efficiënter ze op europees niveau zijn.
je glaubwürdiger die organe sind, desto handlungsfähiger sind sie auch auf europäischer ebene.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
het mandaat van lissabon moet voor de burgervan europa geloofwaardiger worden gemaakt.
nach den terroranschlägen des 11. september 2001erhielt das thema sicherheit in der welt einen höheren stellenwert und rückte auf der politischen tagesordnungweit nach oben.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
een beter begrip onder het publiek maakt dit beleid geloofwaardiger en effectiever .
dadurch wird diese glaubwürdiger und effektiver .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
4.4.1.2 er moet dus een echt, geloofwaardiger europees onderzoeksbeleid komen.
4.4.1.2 daher sollte eine echte europäische forschungspolitik auf den weg gebracht werden, die sich durch eine hohe glaubwürdigkeit auszeichnet.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
het standpunt dat wij in de gatt ten aanzien van deze sector innemen, lijkt mij geloofwaardiger.
es ist gleichermaßen wichtig, Über-wachungs- und kontrollmaßnahmen zu treffen, um diowp/wg-aktionen zu vermeiden, die so oft vorkommen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de hoop dat de richtlijn ertoe zal bijdragen dat de europese sociale unie alweer wat geloofwaardiger wordt.
ich habe festgestellt, daß es eine ganze reihe von argumenten gibt, auf die kommissar flynn nicht eingegangen ist.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
op die manier zou de bankenunie geloofwaardiger worden en een gemeenschappelijke grondslag leggen voor de hele interne markt.
das würde der bankenunion mehr glaubwürdigkeit verleihen und sie zu einem gemeinsamen fundament für den gesamten binnenmarkt machen.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
aantoonbare resultaten bij deze tweeledige inspanning zouden haar geloofwaardiger maken en haar positie bij internationale onderhandelingen versterken.
ein nachweislicher erfolg bei diesen doppelten bemühungen würde ihre glaubwürdigkeit und ihren einfluss in den internationalen verhandlungen stärken.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
de versterking van het nationale begrotingskader zal de begrotingsdiscipline verankeren en het regeringsbeleid op middellange termijn voorspelbaarder en geloofwaardiger maken.
die stärkung des haushaltsrahmens wird die haushaltsdisziplin verankern und mittelfristig die regierungspolitik berechenbar und glaubwürdig machen.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
de nieuwe who-regels maken het dreigen met retorsiemaatregelen veel geloofwaardiger dan in het verleden en wel om twee redenen.
die neuen who-regeln machen die androhung von vergeltungsmaßnahmen aus zwei gründen um vieles glaubwürdiger als bisher:
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
acs-landen die het vertrouwen van de investeerders willen herwinnen door een geloofwaardiger bescherming van investeringen beschikken over verscheidene mogelijkheden.
von daher gesehen müßte für die eu also ein anreiz bestehen, auf dem eingeschlagenen weg weiterzugehen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
het partnerschapsprincipe is onmisbaar willen we geloofwaardiger maken dat de fondsen in onze regio's op een democratisch verantwoorde wijze gebruikt worden.
das partnerschaftsprinzip ist von entscheidender bedeutung, um die demokratische glaubwürdigkeit in bezug auf den einsatz der fördermittel in unseren regionen zu stärken.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
deze "europeanisering" van het effect van nationale terugkeermaatregelen moet preventief werken en zorgen voor een geloofwaardiger, echt europees terugkeerbeleid.
die “europäisierung” der auswirkungen der nationalen rückführungsmaßnahmen soll präventiv wirken und die glaubwürdigkeit einer echten europäischen rückkehrpolitik erhöhen.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다